2. satio , ōnis, f. (sero), I) das ... ... . u.a. – Plur. sationes, konkr. = a) die Saaten, Sen. ep. 60, 2. – b) die besäten ...
sēmino , āvī, ātum, āre (semen), I) säen, ... ... art. poët. 187. – Partiz. subst., sēmināta, ōrum, n., Saaten, Saatfelder, Ambros. in Luc. 5, 6. – 2) übtr ...
nato , āvī, ātum, āre (Frequent. v. no, ... ... v. Flüssen, Ov.: v. Meeren u. Seen, Lucr.: v. Saaten, Verg.: v. Kleidern, Ov.: v. Feuer, Lucr. ...
2. sero , sēvī, satum, ere (redupl. *si- ... ... pflanzen, Cic. – Partiz. subst., sata, ōrum, n., die Saaten, Pflanzungen, Gewächse, Verg., Liv. u.a.: manu sata, Caes ...
prope (aus *proque), Compar. propius , Superl. ... ... kal. Sext., Cic.: prope lucem, Suet.: prope maturitatem esse (v. den Saaten), Liv.: proxime solis occasum, Pallad.: ebenso proxime abstinentiam sumendus est ...
1. lacto , āvī, ātum, āre (lac), I) ... ... lactens): lactans fera (Wölfin), Augustin. – deus lactans, der die Saaten milchen läßt, Varro fr. – II) Milch (aus den ...
glōrior , ātus sum, āri (gloria), sich einer ... ... ita gloriata est, ut etc., rühmte sich des Gedeihens u. der Fruchtbarkeit seiner Saaten so, daß usw., Plin. pan. – m. Ang. ...
strangulo , āvi, ātum, āre (στραγγ ... ... würgen, zwängen, Ouint.: solum, den Boden ersticken (machen, daß er keine Saaten hervorbringt), Plin.: so auch arborem, Plin.: sata laeto gramine, ...