inversio , ōnis, f. (inverto), die Umkehrung, I) verborum, a) = ἀναστροφή, die Umsetzung, Versetzung ( wie quoque ego = ego quoque), Quint. 1, 5, ...
permīxtē , Adv. (permixtus v. permisceo), vermischt, vermengt ... ... cum partibus implicari, Cic. de inv. 1, 32: perm. dicere, mit Versetzung der Wörter untereinander, Cic. part. or. 24: außerdem ...
trāductio , ōnis, f. (traduco), I) die Hinüberführung ... ... Charis. 134, 19. – 2) bildl.: a) die Versetzung aus einer patrizischen Familie in eine plebejische, hominis ad plebem, Cic ...
... übtr.: 1) als gramm. t.t.: a) die Versetzung der Wörter, Quint. 7, 9, 9. – b) die Versetzung der Buchstaben, Metathesis ... ... 8, 3, 1. – 4) die Versetzung, Vertauschung, temporum, Quint. 9, 2 ...
hyperbaton , ī, n. (ὑπερβατ ... ... ;), die Trennung zweier grammatisch zusammengehöriger Wörter od. Redeteile durch andere, die Wortversetzung, das Hyperbaton, eine rhet. Figur, Quint. ...
metathesis , f. (μετάθεσι ... ... die Umstellung, als gramm. t. t. die Buchstabenversetzung, Diom. 442, 31. Pompeii comment. 298, 31 K.
trānsmūtātio , ōnis, f. (transmuto), I) die Veränderung ... ... Umzug, Itala Zach. 13, 1. – II) die Vertauschung, Versetzung der Buchstaben, die Metathesis (griech. μετάθεσις), Quint ...
metempsȳchōsis , Abl. ī, f. (μετε ... ... 967;ωσις), die Umseelung, d.i. die Versetzung der Seele aus einem Leibe in den anderen, die Seelenwanderung ...
metensōmatōsis , is, f. (μετενσωμάτωσις), die Umkörperung, Versetzung aus einem Körper in den anderen, Tert. de anim. 34.
cōgo , coēgi, coāctum, ere (zsgzg. aus coigo, ... ... Lucr.: magnum per inane coacta semina, Verg. – β) mehrere Stoffe durch Versetzung mit einer Flüssigkeit zu einer Masse vereinigen, ...
de-hinc , Adv., von hier an, hierauf, I ... ... , Ter.: at ut scias nunc dehinc Latine iam loquar, Plaut. – mit Zurückversetzung in die Vergangenheit, von da an, seitdem, duplex dehinc fama ...
mūtātio , ōnis, f. (muto), I) die Änderung ... ... ICt. – c) als milit. t. t., mutatio militiae, die Strafversetzung zu einem geringeren Truppenteil, die Degradation, Modestin, dig. 49, ...
impulsio , ōnis, f. (impello), I) der Anstoß ... ... . de or. 3, 118: ad hilaritatem imp., die Erregung der Heiterkeit, Versetzung in eine heitere Stimmung (durch Scherz, witzige Reden), griech. χαριεντισμός, ...
co-acēsco , acuī, ere, durch und durch-, völlig sauer (herb) werden, si est vinum ex eo genere ... ... ) putamus tot transfusionibus coacuisse? durch so viele Umgießungen umgeschlagen (= durch so viele Versetzungen verwildert) sei, Cic. Scaur. 43.
trāiectio , ōnis, f. (traicio), I) das Hinübersetzen ... ... . de or. 3, 204. – B) insbes.: 1) die Versetzung, verborum, Cic. or. 230; vgl. Cornif. rhet. 4 ...
transgressio , ōnis, f. (transgredior), I) intr. das ... ... . – 2) die Überschreitung der gewöhnlichen Wortstellung, die Versetzung (griech. ὑπέρβατον), verborum, Cic. u. Quint.: absol ...