vērē , Adv. (verus), I) der Wahrheit gemäß, in ... ... dicere, Cic.: ne libentius haec in ullum evomere videar quam verius, Cic.: Ligures latrones verius quam iusti hostes, eigentlich mehr R. als ordentliche F., Liv.: ...
in-quīro , quīsīvī, quīsītum, ere (in u. quaero), ... ... , etw. aufsuchen, corpus alcis, Liv.: sedes, Iustin.: latrones, nach den R. fahnden, Augustin. c. Gaudent. 1. § ...
per-sentio , sēnsī, sēnsum, īre, I) tief fühlen, ... ... 448. – II) deutlich merken, -wahrnehmen, si quo modo ceteri latrones persenserint, Apul. met. 7, 11: m. folg. Acc. ...
puto , āvī, ātum, āre (putus), I) putzen, ... ... se neminem, se solum beatum, se solum potentem, Cic.: qui consuetudine proeliorum iam latrones ac semibarbari putantur, Eutr. – dah. c) als Ergebnis einer ...
ūtor , ūsus sum, ūtī, von etwas Gebrauch machen, ... ... locis altis positas turris (= turres) Hispania habet, quibus et speculis et propugnaculis adversus latrones utuntur, Liv. 22, 19, 6. – b) m. Acc.: ...
1. nōtus , a, um, PAdi. (v. nosco), ... ... von dem, der mir bekannt ist), res nota, Cic.: noti atque insignes latrones, Cic.: miles (kollektiv) notus inter se, Liv.: urbibus notus et ...
... .: latronibus circumventum defendo, Sen.: inter vias latrones sum passus, bin ich von R. überfallen worden, Corp. inscr ... ... die Gesetze auflehnen, Freibeuter, Brigant (Ggstz. iustus hostis), latrones magis od. verius quam iusti hostes, Liv. 35, 7, ...
patior , passus sum, patī (verwandt mit πάσχω aor. ε ... ... dicitur, pateretur, Gell.: synanchen pati, Gell.: quartanam passus, Gell.: inter viam latrones sum passus, bin ich von R. überfallen worden, Corp. inscr. ...
im-pōno , posuī, positum, ere (in u. pono), ... ... . – so auch imp. cognata vocabula rebus, Hor.: Scipionem, Afranium nusquam latrones et parricidas, quae nunc vocabula imponuntur, saepe ut (wie) insignes viros ...
somnio , āvi, ātum, āre (somnium), träumen, I ... ... m. Acc. = von usw., Troianum, Cic.: easdem ineptias, Colum.: latrones, Augustin. – m. folg. Acc. u. Infin., eam ...
col-loco , āvī, ātum, āre (con u. loco), ... ... insidiis, Caes. b. G. 3, 20, 4: in cella Concordiae armatos, latrones, sicarios, Cic. Phil. 5, 18. – m. a. Praepp ...
tabella , ae, f. (Demin. v. tabula), I) ... ... . Vis rogare? habeo, et stilum, Plaut.: in tabellis quos consignavi hic heri latrones, Plaut. – Meton. (im Plur., wenn mehrere Blätter): a) ...
fervēns , entis, Abl. gew. entī, PAdi. (v ... ... wütend, fortis animus ferventior est, Cic.: Marinus naturae ferventis, Amm.: ferventes latrones, wütende, Planc. in Cic. ep.: irā et dolore ferventior, ...
vestīgo , āvī, āre (vestigium), jmds. od. einer Sache ... ... : virum, Verg.: vestigare et quaerere te, Enn. fr.: equum, Curt.: latrones, Tert.: alqm per agmina, Verg.: apes in pumice, Verg.: alqd oculis ...
calculus , ī, m. (Demin. v. 2. calx), ... ... im allg. calculi, bald speziell milites od. bellatores od. latrones od. gew. latrunculi (dah. latrunculis ludere), im duod. ...
con-clāmo , āvī, ātum, āre, I) aufschreien, ausrufen ... ... Italiam primus conclamat Achates, Italien! ruft zuerst Ach. aus, Verg.: c. latrones, Räuber! Räuber! rufen, Apul.: c. incendium, Feuer! Feuer! ...
obsessor , ōris, m. (obsideo) »der irgendwo sitzen bleibt«, ... ... Liv. 9, 15, 3: viarum obsessores, Wegelagerer (als Erklärung v. latrones), Paul. ex Fest. 118, 16: absol., plus pavoris obsessis quam ...
cōn-scrībo , scrīpsī, scrīptum, ere, I) = συγγράφω, ... ... , 5. – m. Dat. ( wem? für wen?), alci latrones cogere et c., Plaut. mil. 76. – b) als publiz. ...
1. industria , ae, f. (industrius), die beharrliche ... ... ind., Cic.: ind. in agendo, Cic.: militaris industria circa quaerendos et continendos latrones, Fronto: itineris (im Reisen), Suet.: industriam in alqa re ponere, ...
Buchempfehlung
Der junge Vagabund Florin kann dem Grafen Schwarzenberg während einer Jagd das Leben retten und begleitet ihn als Gast auf sein Schloß. Dort lernt er Juliane, die Tochter des Grafen, kennen, die aber ist mit Eduard von Usingen verlobt. Ob das gut geht?
134 Seiten, 7.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.
424 Seiten, 19.80 Euro