ab-ambulo , āre, wegwandeln, Paul. ex Fest. p. 26, 10. Vgl. Gloss. ›abambulo, κατ' ἰδίαν περιπατῶ. διακινῶ‹.
articulo , āvī, ātum, āre (articulus), eig. gliedern; dah übtr., artikulieren = deutlich aussprechen, voces, Lucr. 4, 549: verba, Gramm. u. Eccl.
monaulos u. monaulus , ī, m. (μόναυλος), eine Flöte aus einem einzigen Rohre, eine einfache Flöte, Plin. 7, 204. Mart. 14, 64, 2.
mesaulos , ī, f. (μέσαυλος) = andron, ein schmaler Gang zwischen zwei Gemächern oder Wänden, Plur. mesauloe, Vitr. 6, 7, 5.
caulōdēs , is (καυλώδης), stengelartig, brassica, eine großblätterige Kohlart, Plin. 20, 79.
dēsūbulo , āvī, āre (de u. subula), aufritzen, Varro sat. Men. 483; vgl. Vahlen Coniect. in Varronis sat. Men. p. 115 sq.
ē-masculo , āre (ex u. masculus), entmannen, kastrieren, sacerdotes herbis, Serv. Verg. Aen. 6, 661: asinum, Apul. met. 7, 23.
auloedus , ī, m. (αυλῳδός), der Sänger zum Flötenspiele, Cic. Mur. 29. Iul. Val. 1, 52 (46).
ēmodulor , ārī, melodisch besingen, Musa per undenos emodulanda pedes, zu feiern in elegischem Liede, Ov. am. 1, 1, 30.
eulogium , iī, n. (*ευλόγιον) = elogium, die Grabschrift, Schol. Bern. Verg. ecl. 5, 42.
geniculo , āre, u. geniculor , ārī (genu), das Knie beugen, alci (vor jmd.), Charis. 294, 6. Diom. 313, 21.
aesculor , āri (v. aes) = χαλκολογῶ, ich sammle Kupfergeld, Dosith. 59, 1.
at-titulo (ad-titulo), āvī, āre, betiteln, Augustin. serm. 151, 4 Mai. Gennad. vir. ill. 11. 58. 65.
operculo , āvī, ātum, āre (operculum), mit einem Deckel versehen, -bedecken, dolia, Colum.: favos, Colum.
ex-fībulo , āre, von der Schnalle befreien, lüften, avulsis ilia zonis, Prud. psych. 633.
im-maculo , āvī, āre (in u. maculo), beflecken, Firm. math. 1, 3, 8; 2, 30, 14 u. ö.
oculōsus , a, um (oculus), voller Augen, Aldh. de re gramm. (Class. auct. vol. 5. p. 579).
assulōsē , Adv. (*assulosus v. assula), splitterweise, frangi, Plin. 12, 105.
exungulo , āvi, āre (ex u. ungula), den Huf verlieren, Veget. mul. 2, 57 in.
co-ambulo , āre, mitgehen, Vulg. sap. 19, 2. Claud. Mam. de stat. an. 1, 3. § 3.