circum-rōdo , rōsi, ere, ringsum benagen, escam, ... ... 32, 12. – übtr., dudum enim circumrodo, quod devorandum est, ich kaue schon lange an dem herum, was herauszusagen ich mich endlich überwinden muß, ...
fistulōsus , a, um (fistula), I) voll Röhren ... ... intervenia terrae, Vitr.: saxa, Sen.: terra, lapis, Plin.: caseus, Käse, der Augen hat, Col.: spongea, Plin. – als mediz. ...
mancipātio od. mancupātio , ōnis, f. (mancipo), ... ... in Gegenwart von fünf Zeugen; dah. der Verkauf od. Kauf, Gaius inst. 1, 121: mancipationem tabulis probare, Plin. 9, ...
violābilis , e (violo), verletzlich, verletzbar (Ggstz. inviolabilis), d.i. a) was verletzt werden kann, leicht verletzt wird, cor, Ov. her. 15, 79. ...
Pseudocato , ōnis, m. (Ψευ ... ... 940;των), der falsche ( unechte ) Kato, bonis utimur tribunis pl., Cornuto vero Pseudocatone, an Kornutus sogar einen, der wirklich einen kleinen Kato spielt, Cic. ad Att. 1, 14. § 6.
in-cāseātus , a, um (in u. caseus), eig. = mit Käse versehen, übtr. = mit Fülle (Reichtum) gesegnet, montes, Augustin. conf. 9, 3 (mit Anspielung auf mons coagulatus, montes coagulati, Vulg. psalm. ...
sescentiēs (sescentiēns), Adv. (sescenti), sechshundertmal, Plaut., Cic. u.a. – zur Angabe einer großen Zahl, Cic ... ... 269, 5 (= Cic. fr. epist. V. no. 5. p. 41 Kays. od. p. 295 Muell.).
Psammathūs , ūntis, f. (Ψαμμαθοῦς oder Ψαμαθοῦς), eine Hafenstadt in Lakonien, nordwestlich vom Vorgebirge Tänarum, j. Porto Quaglio od. Kaio, Plin. 4, 16.
purpurāsco , ere (purpuro), purpurn werden, eine dunkelrote Farbe annehmen, mare purpurascit, Cic. Acad. lib. 2. fr. 7 Kays. u. Muell. (b. Non. 162, 29): vitis... ...
occultātor , ōris, m. (occulto), der Verborgenhalter, ille latronum occ. et receptor locus, der zum Versteck u. Aufenthalt von R. dienen kann, Cic. Mil. 50
frīgidulus , a, um (Demin. v. frigidus), I) ein wenig kalt, Ps. Verg. Cir. 251 u. 348. – II) übtr. etwas matt, Catull. 64, 131.
sēmi-lixula , ae, f., der halbe (od. kleine) Zirkel aus Mehl, Wasser u. Käse, Varro LL. 5, 107.
suffrīgidē , Adv. (suffrigidus), etwas kalt, bildl. = etwas matt, etwas abgeschmackt, Gell. 2, 9, 4.
terriberēs , um, f. (?), wahrsch. eine Art Käse- od. Milcherzeugnis, Edict. Diocl. 6, 95.
dē-frīgēsco , frīxī, ere, kalt werden, verkühlen, Col. 12, 20, 4 u. 21, 1.
īn-frīgēsco , frixī, ere, kalt werden, Cels. 5, 25, 4. Veget mul. 5, 27, 3.
per-frīgero , āre, kalt machen, abkühlen, kalt werden lassen, Scrib. Larg. 271.
prae-parcus , a, um, sehr sparsam, sehr karg, Plin. 11, 67 u.a. Isid. orig. 10, 75.
nāscibilis , e (nascor), was geboren werden kann, Eccl.
prae-calvus , a, um, sehr kahl, Suet. Galb. 21.
Buchempfehlung
In einem belebten Café plaudert der Neffe des bekannten Komponisten Rameau mit dem Erzähler über die unauflösliche Widersprüchlichkeit von Individuum und Gesellschaft, von Kunst und Moral. Der Text erschien zuerst 1805 in der deutschen Übersetzung von Goethe, das französische Original galt lange als verschollen, bis es 1891 - 130 Jahre nach seiner Entstehung - durch Zufall in einem Pariser Antiquariat entdeckt wurde.
74 Seiten, 4.80 Euro