plāgo , āvi, ātum, āre (1. plaga), schlagen, verwunden, Augustin. de civ. dei 21, 11. Vulg. Zach. 13, 6. Schol. Iuven. 6, 655; 13, 113. Cassiod. ...
lentus , a, um (vgl. ahd. lindi, weich, sanft), zähe, zach, I) im Ggstz. zum Spröden, 1) im allg.: radix, Verg.: in frangendo, Plin.: tellus lenta gelu, Prop. – 2) ...
saccīnus , a, um (saccus no. II), fackartig, pallium, grobhärener, zottiger, Vulg. Zach. 13, 4.
sēparātor , ōris, m. (separo), der Absonderer, Trenner, Tert. de praescr. 30. Vulg. Zach. 9, 6 u.a. Eccl.
suffūsōrium , iī, n. (suffundo), ein Gefäß ... ... die Kanne, Hieron. in Isai. 2, 4, 1. Vulg. Zach. 4, 12. Vgl. Gloss. II, 191, 56 ›suffusorium, ...
trānsmūtātio , ōnis, f. (transmuto), I) die Veränderung ... ... Vulg. epist. Iacobi 1, 17. – b) der Umzug, Itala Zach. 13, 1. – II) die Vertauschung, Versetzung der ...
gelū , ūs, n., gelum , ī, n., gelus ... ... jetzt nur aus Ps. Ov. nux 106. Vulg. Iob 37, 10; Zach. 14, 6 u. Oros. 4, 20, 35 nachweisen läßt; ...
1. niger , gra, grum, schwarz, schwärzlich, dunkelfarbig, ... ... epod. 12, 1: canis, Sen. apoc. 13, 3: equi, Vulg. Zach. 6, 2 u. 6: ovis, Verg. georg. 4, 546 ...
sībilo , āre (sibilus), I) intr. zischen, pfeifen, ... ... jmdm. pfeifen (damit er kommt), Vulg. Isai. 7, 18 u. Zach. 10, 8: aber sib. super alqm, über jmd. zischen, ...
1. fimbria , ae, f. (findo), der an einem ... ... Treb. Poll. XXX tyr. 30, 14: apprehendent fimbriam viri Iudaei, Vulg. Zach. 8, 23. – II) übtr., die krausen Spitzen, ...
scapulae , ārum, f., die Schulterblätter, Achselblätter, dann die Schultern, Achseln, auch der Rücken, a ... ... Rücken, Vulg. genes. 21, 14; 24, 15 u. 45; Zach, 7, 11.
murtētum (myrtētum), ī, n. (murtus, myrtus), das ... ... 112. Sall. Iug. 48, 3. Mart. 3, 58, 2. Vulg. Zach. 1, 8 u. 10, 11. – namentl. murteta ...
fūniculus , ī, m. (Demin. v. funis, s ... ... . – b) insbes., die Meßschnur, f. mensorum, Vulg. Zach. 2, 1: f. geometricus, Rufin. intpr. Orig. in num. ...
mūtātōrius , a, um (muto), zur Vertauschung-, ... ... ein Wechselkleid, Umziehkleid, Vulg. Isai. 3, 22 u. Zach. 3, 4, in der griech. Übersetzung άναβόλαιον (Überwurf, Morgenmantel), ...
cōnsōlātōrius , a, um (consolator), tröstend, Trost-, litterae ... ... § 19 in.: sermo, Augustin. serm. 157, 1 in.: verba, Vulg. Zach. 1, 13: principis ingenium, Cassiod. var. 10, 18.