... der Zeit hüpfen die Spatzen. Literatur: W.N. Jastrebow. Mat. po ethn. Nowoross. kraja p. 17. Vgl. Čubinskij, Trudy 1, 59–60. b) Als Christus am Kreuze hing, rief er: »živ!« (er ... ... Literatur: Frdl. Mitt. von Frl. Bertha Ilg. L. Taube. 1. ...
... Literatur: Lerchis-Puschkaitis Via, 289, Nr. 63. E. Die Nadel. Sage der Evheer in Togo . Eine ... ... Literatur: Journ. of Am, Folklore 12, 172. L. Der Pfeifenputzstock. Der Pfeifenräumer des hl. ...
... von Häher und Schwalbe. La Legenda del Jai e de l'Iroundela. La Vierja. Bounjourn, bounjourn, ... ... Jous lou javelat « Mas l'Iroundela pu'es sus l'autra Doussamen dis: Jaian ... ... per ieu, Maria Vergena, L'ome amarai e rejauvirai. 7 Literatur: ...
... das er keins hett, dar von er ihn thett b'scheiden, der böß ein graus thuch bringen thett, ward ... ... hals. deß Kleidt er sich gebraucht nachmals. weil das hindertheil b'stecket An dörnen, Büschen, stock vnd stein ...
M. Toeppen Aberglauben aus Masuren Anhang masurischer Sagen und Mährchen
M. Brusot Keltische Volkserzählungen
B. Gedichte. 1 1. Wie schlank und schmächtig du bist! Du kommst mir vor wie eine Nadel in einem Etui. Alles, was du anziehst, steht dir, – die Uhrkette mit inbegriffen. 2. Wie schlank und zierlich du bist, – wie ...
L.A. Staufe Ein Märchen aus der Bukowina
L.A. Staufe Volksmärchen aus der Bukowina
Otto L. Jiriczek Færöische Märchen und Sagen Die von Hammershaimb in seiner Færösk Antologi S. 326–85 mitgeteilten færöischen Märchen und Sagen bilden einen wahren Schatz für die Volkskunde und Märchenforschung; dieselben durch eine Übersetzung aus der wenig bekannten Ursprache leichter zugänglich zu machen, dürfte ...
K. W. Woycicki Volkssagen und Märchen aus Polen
L.A. Staufe Romanische Märchen aus der Bukowina
Eugen Prym und Albert Socin Syrische Sagen und Maerchen aus dem Volksmunde
339. B'stellt. Es war spät in der Nacht, und ... ... Wie er am Pfrundhause vorbeigehen wollte, b'stellte ihn der Pfarrer, öffnete das Fenster, stellte ihn ganz kategorisch ... ... tun. Das hat geholfen. »Diä altä Geischlichä hennt nu eppä chennä b'stellä-n- und z'ruggtrybä, diä ...
18. Starker Hans'l. Vor langer, langer Zeit lebte ... ... niemand da, der ihn weitergezogen hätte. Was tat nun Hans'l? Hans'l ließ das Fuhrwerk stehen und ging tiefer in den Wald, ... ... der Jäger. »Warte nur ein bißchen!« antwortete Hans'l, legte sich auf den Rücken und sah ...
2. St. Johannes und der Teufel. (San Zuam e 'l diavol.) (Vgl. Rückert , der betrogene Teufel, Gedichte Bd. I. Erlangen 1836, S. 55 und Zingerle , Märchen I. Nr. 6.) St. Johannes und ...
B Die Völker mit hamitischen Sprachen
Teil B. Übersetzung der poetischen Stücke.
24. Der gescheite Hans'l. Es war einmal ein Bauer ... ... als aber der lange Hans'l sich ganz ruhig verhielt, faßte sich Hans'l wieder, und als er ... ... »Was ist nun zu tun?« dachten sie, »den Hans'l können wir nicht heimschicken; denn ...
145. Chunnsch m'r äu grad nachä. a) Zu Flüelen ... ... Hexe nachlaufen müssen. Karolina Tresch-Gisler, 80 J. alt. b) Zigeuner klopfen einem Mädchen in einem Wirtshaus zu Hospental auf ... ... anstatt des Mädchens den Fremden nachrennt. M.A. Schmid, Ursern, 75 J. alt. ...
Buchempfehlung
Die zentralen Themen des zwischen 1842 und 1861 entstandenen Erzählzyklus sind auf anschauliche Konstellationen zugespitze Konflikte in der idyllischen Harmonie des einfachen Landlebens. Auerbachs Dorfgeschichten sind schon bei Erscheinen ein großer Erfolg und finden zahlreiche Nachahmungen.
640 Seiten, 29.80 Euro