Eugen Prym und Albert Socin Syrische Sagen und Maerchen aus dem Volksmunde
... , sacrificiis etc. (Speijer 1582) 260. A. Brückner, Lituanica, Arch. f. slaw. Philol. 13 ... ... Haupt, Sagenbuch der Lausitz S. 193. E. Die Schwarzpappel. Nach Handtmann , Was auf märkischer Heide sprießt, ... ... . Literatur: Pitrè, Appunti di Bot. Sic. 7 = Usi e cost. Sic. 3, 277. Vgl. Crane, Italian ...
X. Die Vögel am Kreuze. A. Der Kreuzschnabel. ... ... Fluge ergreifen . Literatur: A. de Cock, Revue des trad. pop. 10, 302 ... ... Marianu, Ornitologia pop. rom. 2. Aus Rußland . a) Als die Juden Christus ...
IV. Verkörperung menschlicher Gebrauchsgegenstände. A. Der Stock oder Stiel. ... ... Aus Rumänien . a) Bei dem Hochzeitsschmaus des Kaisers der Vögel erregt die Elster den ... ... Literatur: Lerchis-Puschkaitis Via, 289, Nr. 63. E. Die Nadel. Sage der Evheer in ...
A. Dirr Kaukasische Märchen
A.N. Afanassjew Russische Volksmärchen Die freundliche Aufnahme, die meine deutsche ... ... Märchen der großen Sammlung von A.N. Afanassjew entnommen, deren Erscheinen ungefähr fünfzig Jahre zurückliegt und deren erste Auflagen vergriffen sind. Der Übersetzung liegt der Neudruck zugrunde, den A.E. Grusinski besorgte. Die Auswahl der Märchen lehnt sich im Wesentlichen an das ...
A. Märchen.
L.A. Staufe Ein Märchen aus der Bukowina
L.A. Staufe Volksmärchen aus der Bukowina
K. W. Woycicki Volkssagen und Märchen aus Polen
A. Seidel Geschichten und Lieder der Afrikaner
L.A. Staufe Romanische Märchen aus der Bukowina
A. Seidel Anthologie aus der asiatischen Volkslitteratur
August Leskien und K. Brugman Litauische Volkslieder und Märchen
XXI. Ganti á Hólnum. Lbs. 538 4 to. ... ... an – – er heisse »Ganti á Hólnum«. Da sie keinen andern Diener haben, sind sie mit ... ... hat in der Figur des klugen Ratgebers eine Gestalt ähnlich dem isländischen »Ganti á Hólnum«, nur dass der treue Diener ...
E.K. Blümml Schnurren und Schwänke des französischen Bauernvolkes
368. Bristenschätze u.ä. a) Oben im Bristenstock, so offenbarte ein »Vynediger«, ... ... 70 J. alt, Meien, u.a. h) Der St. Anna-Bärg (in Ursern), heig ä fahrädä Schiäler g'seit, sett mä-n-uff dry goldig ...
A. Die Nordasiaten.
1510. Da hed ä-n-armi Seel 'planget. Mehrere Abende hintereinander hörten wir es in ... ... in jene Laube und suchte sich da die nötigen Bretter heraus. – Da hed ä-n-armi Seel 'planget. Jos. Gisler, 61 Jahre alt, Spiringen ...
1597. Hinecht gitt's ä chüehli Nacht. So ä Bixler (ein Jäger, der mit ... ... : »Hinecht gitt's den ä chüehli Nacht.« Und darnah, wo-nner wider ärwachet syg, syg äs ... ... sagte es, bevor es ins Bett ging: »Hinecht gitt's (den) ä chüehli (chalti) Nacht.«
Buchempfehlung
Der junge Chevalier des Grieux schlägt die vom Vater eingefädelte Karriere als Malteserritter aus und flüchtet mit Manon Lescaut, deren Eltern sie in ein Kloster verbannt hatten, kurzerhand nach Paris. Das junge Paar lebt von Luft und Liebe bis Manon Gefallen an einem anderen findet. Grieux kehrt reumütig in die Obhut seiner Eltern zurück und nimmt das Studium der Theologie auf. Bis er Manon wiedertrifft, ihr verzeiht, und erneut mit ihr durchbrennt. Geldsorgen und Manons Lebenswandel lassen Grieux zum Falschspieler werden, er wird verhaftet, Manon wieder untreu. Schließlich landen beide in Amerika und bauen sich ein neues Leben auf. Bis Manon... »Liebe! Liebe! wirst du es denn nie lernen, mit der Vernunft zusammenzugehen?« schüttelt der Polizist den Kopf, als er Grieux festnimmt und beschreibt damit das zentrale Motiv des berühmten Romans von Antoine François Prévost d'Exiles.
142 Seiten, 8.80 Euro