1. Es malet sich vbel, wo die Zeen aussgefallen sind. – ... ... dreschen. Frz. : On ne peut pas être le même temps au four et au moulin. ( Bohn I, 42. ) 3. Man ...
1. A Ei es schnell gelêt, aber nit schnell ausgebrüt. ( Nassau ... ... 135. Engl. : An egg will be in three bodies in twenty-four hours. ( Bohn II, 89. ) 75. Ein Ei im ...
Weib (s. ⇒ Frau ) . 1. A jüng ... ... Sack ). ( Birlinger, 1074. ) Frz. : Femme qui chauffe le four et faict ensemble lessive, elle vaut pis que Proserpine. ( Leroux, I, ...
1. Alle Frauen sind Eva's Tochter . Dän. : Alle ... ... – Henisch, 1196. Frz. : Femme deshontée met son pain au four. ( Leroux, I, 145. ) 335. Einer wirthschaftlichen Frau wächst ...
1. Abgehauener Kopf braucht keine Sturmhaube mehr. 2. Am ... ... viel Salat in den Darm . Frz. : Ne fai une four de ton bonnet, ni de ton ventre un jardinet. ( Kritzinger, 385 ...
1. Ab Auge, ab Herz . ( Luzern . ) ... ... Čtyři oči více vidí nežli dvĕ. ( Čelakovský, 351. ) Engl. : Four eyes see more than two. Holl. : Mange Öjne see meere ...
... . : Elle est grande comme un four. ( Kritzinger, 329 a . ) *348. Ein krummes ... ... umlenken. Frz. : Cet homme a une bouche grande comme un four à ban. ( Kritzinger, 55 b . ) *420. ...
... ein neuer. Frz. : Un vieux four est plus aisé à chauffer qu'un neuf. ( Bohn I, 63 ... ... , 97. ) Frz. : C'est folie de béer contre un four. ( Bohn I, 11. ) 97. Wie ... ... : Ce n'est pas pour vous que le four chauffe. ( Kritzinger, 329 a . ) ...
1. Der Juli bringt die Sichel für Hans und Michel. ... ... first of July it be rainy weather, 't will rain more or less for four weeksg together. ( Bohn II, 33. ) 16. Wenn Juli ...
*1. Da 's lange in'r Make wes'n. – Eichwald ... ... sie schlugen derb auf ihn ein. Frz. : Vous viendrez cuire à mon four. ( Lendroy, 550. ) *6. Na, durt wor Mache. ...
1. Besser ein gewisser Heller als ein vngewisser Pfennig . – ... ... Drei Heller in eines Bettlers Tasche klingen viel. Engl. : Four farthings and a thimble make a tailor's pocket jingle. ( Bohn II, ...
*1. Een in d'r Klupp stücka loss. – Gropp, Wirtzburg ... ... ( Ayrer, 311 b . ) Frz. : Vous viendrez cuire à mon four. ( Lendroy, 550. ) *5. Er ist in der Kluppe ...
1. An einem Pfennig sieht man wie ein Gulden gemünzt (geschlagen) ... ... Fingerhut , so klingt des Schneiders Tasche gut. Engl. : Four farthings and a thimble make a tailor's pocket jingle. ( Bohn II, ...
1. Achter Johannisdage mutt man nich um Regen bidden, ... ... first of July it be rainy weather, 't will rain more or less for four weeks together. 7. Regnet's am Johannistag, so regnet es noch ...
1. Befehlen die Blinden , so wird sich viel zu tadeln finden ... ... ihr Geld wieder haben müssen herausgeben. Frz. : Nous avons fait un four. ( Kritzinger, 329 a . ) *142. Zwei Blinde ...
Recht (Adv.). 1. Alles, was recht ist. ... ... gibt jährlich einen Thaler . Engl. : Right, master, right, four nobles a year a crown a quarter. – Right, Roger, your sow ...
1. Dem Verschwender fehlt viel, dem Geizigen alles. 2. ... ... Mühlen . Frz. : Prodigue et grand buveur de vin, fait rarement four ni moulin. ( Kritzinger, 566 b . ) 13. Wenn der ...
Teig (Subst.). 1. Aus ungesäuertem Teige kann man ... ... Kuchen geben. Frz. : A celui qui à son pâté au four on peut donner de son gâteau. ( Bohn I, 1. ) ...
Buchempfehlung
Im Kampf um die Macht in Rom ist jedes Mittel recht: Intrige, Betrug und Inzest. Schließlich läßt Nero seine Mutter Agrippina erschlagen und ihren zuckenden Körper mit Messern durchbohren. Neben Epicharis ist Agrippina das zweite Nero-Drama Daniel Casper von Lohensteins.
142 Seiten, 7.80 Euro