... kannst. 713. 'S Düfels Winter , 's Düfels Summer. ( Solothurn . ... ... hem in Noorwegen. (Vgl. Latendorf's Agricola, S. 172. ) *1283. Der Teufel gesegne ... ... niemand, das will ich, mag's den u.s.w.« *1603. Man hat es mit ...
1. Aller gewin schmeckt wol. (S. 42 u. 47.) ... ... . Beruht auf einem Ausspruch Vespasian's, der, da er besonders wegen einer auferlegten Abtrittsteuer getadelt wurde, ... ... 2136. Engl. : Gain got by a lie will burn one's fingers. ( Bohn II, 360. ) 82. Vnrechter ...
... Spruch : »Kein Sünd ' ist's, sie hängen, rädern, köpfen, niederstechen, wir behielten sonst ... ... Illustr. Familienbuch, Bd. 7, Hft. 2, S. 50. ) 24. Riden un Rowen dat wir kein Schand ... ... cordeliers. ( Kritzinger, 369 a . ) – Il est à beaux pieds s ans lance. – Il monte sur la haquenée des ...
... zu 28. Engl. : To take physic before one be sick. ( Bohn II, 174. ) 29. Artzney ... ... 40. Es ist keyn ander artzney, lieb, wiltu geliebt seyn. (S. ⇒ Zauberei .) – Franck, ...
Schwein (s. ⇒ Ferkel und ⇒ Sau). ... ... Wer dem Schweine gibt, wenn's grunzt, und dem Kinde , wenn's schreit, bekommt ein fettes ... ... auf einen guten Markt gebracht. Engl. : To bring one's hogs to a fair market. ( Bohn II, 166. ) ...
... II, 513. 96. 'S ist nicht gleich gestorben, 's will auch gezappelt sein. ( ... ... . ) 97. 'S Sterbe kommt z' früeh, wenn 's kommt. ( Ulm. ) 98. 'S Sterben isch 's Letscht. – Sutermeister, 141. ...
... 377. 42. En Afkâte ône Leigen, en Jude ône bedreigen, 'ne Zêge ône Bârd, dat sint Dinge sellener Ard ... ... . ) 47. Wie machend's unsre Advocaten? So machen sie's: Sie stönd halte hinter d ...
Zusagen. (S. ⇒ Versprechen .) 1. Im ... ... Wer zusagt, der sehe, wie er's halten kündt, wann geloben mit schulde bindt. – Lehmann, ... ... – Lehmann, 927, 4. Engl. : To promise is one thing and to keep it is another ...
... hat 31 Tage. Engl. : Reckon right and February hath thirty-one days. ( Bohn II, 7. ) 5. Rechnen hilft ... ... devoratam ratio. ( Eiselein, 521. ) *19. Rechnen, wenn's Gütchen verthan ist. – Körte, 4942. ...
... , 52. Engl. : To have an aching tooth at one. Frz. : Avoir une dent de lait contre quelqu'un. ... ... Danneil, 243 a . Sprichwörtliche Redensart für ⇒ schlagen (s. d). Neben dieser sind noch folgende ...
Thor (der, s. ⇒ Geck und ⇒ ... ... seine eigenen. Engl. : The fool is busy in every one's business but his own. ( Bohn II, 505. ) ... ... niht. ( Lambel, Erzählungen und Schwänke , S. 545; Iwein, 4252. ) ...
Pfannkuchen (s. ⇒ Pfanntätsch ). 1. Dat de ... ... – Steffens , Hausfreund, 1846, S. 321. Wer dort gebratene Tauben essen will, muss ... ... . Engl. : In two cabs of dates, there is one cab of stones. ( Gaal, 1159. ) 6 ...
... , der gern ässe und hat's nicht, als der's hat und mag's nicht. ... ... und hat nichts, ist glücklicher, als der's hat und mag's nicht. 160. Wer gesund isst ... ... og a moal assen, doss 's nich immer îber's Trinken gît. ( Schles. ) ...
... kein Schiffer den Hafen . Frz. : Bon est s'asseurer dedans l'enchre. ( Adag. franç. ) 9. ... ... Der Anker hält nicht, er sackt ab. – Sprenger II. (S. ⇒ Absocken .) Wird von einem ...
... 167. ) 5. Wenn die Tante Räder hätte, wär's ein Omnibus. 6. Wer die Tante heirathet der Handschuhe ... ... Tante, deine Tante.« ( Bresl. Zeitung , 1865, Nr. 305, S. 2855. ) ... ist ein Kartenspiel ...
... Jörge , mir die Schecke und dir 's Weib . 2. Das Liebste holt der Teufel am ... ... Räthin , und küsste ihren Mops . Engl. : Every one as they like best, as the good man said, when he kissed ...
... Hundert (bessert Viele ). Engl. : He that chastiseth one, amendeth many. ( Bohn II, 4. ) ... ... man könne sie züchtigen und loslassen, d.h. zu- und aufbinden u.s.w. ( Büchmann, 10. Aufl., S. 253. )
... Unschuldigen quäle nicht zu Tode. (S. ⇒ Schuldig 25.) – Graf, 300, 131. ... ... Schuldigen büssen (leiden). – Sprichwörterschatz, 192. Engl. : One doth the scath and another hath the scorn. ( Gaal, 1588. ...
... allein seine Eier ausbrütet.« ( Morgenblatt, 1857, S. 757. ) *226. Die Eier in fremde Nester legen. ... ... sein nicht vmb eyn ey. Worte Herzog Ernst 's im 12. Jahrhundert. *253. Er gibt ein Ei für ...
... 430. Vierzehn Tage blüht's, vierzehn Tage kernt's, vierzehn Tage milcht's, vierzehn Tage reift's. ( Thüringen . ) Vom ... ... Holl. : Die u's daags zag, zoude u's nachts niet willen. ( Harrebomée, ...
Buchempfehlung
Im Jahre 1758 kämpft die Nonne Marguerite Delamarre in einem aufsehenerregenden Prozeß um die Aufhebung ihres Gelübdes. Diderot und sein Freund Friedrich Melchior Grimm sind von dem Vorgang fasziniert und fingieren einen Brief der vermeintlich geflohenen Nonne an ihren gemeinsamen Freund, den Marquis de Croismare, in dem sie ihn um Hilfe bittet. Aus dem makaberen Scherz entsteht 1760 Diderots Roman "La religieuse", den er zu Lebzeiten allerdings nicht veröffentlicht. Erst nach einer 1792 anonym erschienenen Übersetzung ins Deutsche erscheint 1796 der Text im französischen Original, zwölf Jahre nach Diderots Tod. Die zeitgenössische Rezeption war erwartungsgemäß turbulent. Noch in Meyers Konversations-Lexikon von 1906 wird der "Naturalismus" des Romans als "empörend" empfunden. Die Aufführung der weitgehend werkgetreuen Verfilmung von 1966 wurde zunächst verboten.
106 Seiten, 6.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.
424 Seiten, 19.80 Euro