... wiederholen und rief dann aus: He never said turkey to me. Endlich theilten sie so, wie Weisse stets ... ... já budu jísti. ( Čelakovsky, 505. ) Engl. : He never said turkey to me. *5. Er macht's wie der dresdener ...
1. Auch der Klügste kann irren. Böhm. : Nejmoudřejší může chybití ... ... Engl. : Where's the use of railing, as the dog-cart said to the steam-engine when it upset. ( Hagen , VI, 103, ...
1. Das Liebste holt der Teufel am ersten, sagte Hans zu ... ... Engl. : Every one as they like best, as the good man said, when he kissed his cow. ( Bohn II, 111. ) ...
1. Er hat's lang befunden, Gott vergeb' es yhm. ... ... I've just looked into sea, if you are doing well, as the cook said to the lobster, when she lifted the lid up. ( Hagen , ...
1. Einmal erröthen macht 1 zehnmal erblassen. – Simrock, 2002 ... ... kochen anfing. Engl. : I blush for you, as the rouge-pot said to the old dowager. ( Hagen , 105, 35. ) ...
... Sprechen . Engl. : He who said nothing, had the better of it, and had what he desired. ... ... , 567, 52; Körte, 5487. Engl. : He who said nothing gain'd his point. ( Gaal, 1298. ) 73 ...
1. Alte Hüte lieben das Grüssen nicht. Aehnlich russisch ... ... Engl. : I insist on your taking your hat off as the high wind said to the Quaker . ( Hagen , 103, 5. ) ...
1. Am Geschmack erkennt man den Wein . Oft auch erst an ... ... Grund und goss die Brühe weg. Engl. : Tastes differ, said the man, when he kissed his cow. 8. Der hat Geschmack ...
1. Ein Blasebalg nennt den andern Windbeutel . 2. Kein ... ... brennen. Engl. : I'll be blowed first, as the bad fire said to the cook, when she wanted it to burn up. ( Hagen ...
1. Es ist schlimm, wenn der besser fortkommt, der die Fenster ... ... Engl. : Where there's a will there's a way, as the chimneysweep said when he walked through the Prerogative Court. ( Hagen , 104, 19. ...
Weg (Subst.). 1. A guter Weg krumm, ist nint um ... ... Engl. : You had better get out of my wag, as the sun said to the new bonnet. ( Hagen , VI, 104, 2. ) ...
1. Der entschuldigt sich nicht, der schweigt. – Graf, 444, ... ... 'm afraid I'm taking you out of the way, as the lightning conductor said to the electric fluid. ( Hagen , VI, 103, 15. ) ...
Leben (Subst.). 1. All Levve well widderlääv sin. ... ... Engl. : La vie n'est qu'un passage, as the beadle said who passed his life in Burlington Arcade. ( Hagen , 104, 27. ...
Vergnügen (Subst.). 1. Dat is 'n Vergnögen, sä ... ... Weib schlage. Engl. : For my own pleasure, as the man said, when he struck his wife. ( Bohn II, 357. ) ...