Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
bebauen

bebauen [Georges-1910]

bebauen , I) mit Bauwerken besetzen: coaedificare locum. – ... ... circumsaepire aedificiis. – wohl, stark bebaut, frequens aedificiis od. tectis (mit Häusern, z. ... ... Äcker von jmd. b. lassen, agros alci colendos dare. – Bebauen , das, -ung , die. ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »bebauen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 338.
Debatte

Debatte [Georges-1910]

Debatte , disceptatio (Erörterung). – concertatio (Wortkampf). ... ... (Wortwechsel, bes. heftiger). – debattieren , disceptare verbis (erörternd verhandeln). – concertare (mit Worten streiten). – heftig d., altercari. – es wird darüber debattiert, causa in disceptatione versatur.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Debatte«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 573.
debattuo

debattuo [Georges-1913]

dē-battuo , ere, tüchtig stoßen, obszön = gehörig bedienen, dominam, Petron. 69, 3.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »debattuo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1891.
debaccho

debaccho [Georges-1913]

dē-baccho , s. dē-bacchor /.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »debaccho«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1891.
bebartet

bebartet [Georges-1910]

bebartet , barbatus.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »bebartet«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 338.
debacchor

debacchor [Georges-1913]

... 11, 37, 26: poet., quā parte debacchantur ignes, Hor. carm. 3, 3, 55. – alt. Nbf. debaccho , wov. debaccharat, Ven. Fort. praef. § 5: debacchasset, Greg. Tur. de mir. S. Mart. 2, 20.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »debacchor«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1891.
Atrebates

Atrebates [Georges-1913]

Atrebatēs , ium u. um, m., ... ... 219. – Im Sing. Atrebas , batis, der Atrebate, Caes. b. G. ... ... 35, 1. – Dav. Atrebaticus , a, um, atrebatisch, Treb. Poll. Gall. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Atrebates«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 680.
amoebaeus

amoebaeus [Georges-1913]

amoebaeus , a, um (ἀμοιβαιος), ... ... in der Metrik, amoeb. pes (–– ñ ñ–), Ggstz. antamoebaeus pes ( ñ ñ–– ñ), Diom. 481, 25.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »amoebaeus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 387.
Blasebalg

Blasebalg [Georges-1910]

Blasebalg , follis. – follis fabri. follis fabrilis (der Schmiedebalg).

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Blasebalg«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 489.
debacchatio

debacchatio [Georges-1913]

dēbacchātio , ōnis, f. (debacchor), das Sich-Abtoben, Salv. de gub. dei 7, 4. § 18 H.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »debacchatio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1891.
antamoebaeus

antamoebaeus [Georges-1913]

ant-amoebaeus , a, um, in der Metrik, pes, der dem amoebaeus (–– ñ ñ–) entgegengesetzte Versfuß ( ñ ñ–– ñ), Diom. 481, 30.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »antamoebaeus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 455.
βέβαιος

βέβαιος [Pape-1880]

βέβαιος , att. gew. 2 End., z. B. immer ... ... 32; δόξα Plat. Tim . 37 b; βεβαία εἰρήνη Isocr . 4, 173; ... ... Fab . 27; φρόνημα Thes . 6 u. sonst; τὸ βέβαιον , Sicherheit, Her . 7, 50. – Adv . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βέβαιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 440.
βεβαιόω

βεβαιόω [Pape-1880]

βεβαιόω , befestigen, ἀρχήν Thuc . 6, 10: bekräftigen, bestätigen, ἔργῳ , durch die That. 1, 23; δόξαν Plat. Crit . 53 b; νόμους Lys . 6, 29; λόγον 20, 32; ἃ συνέϑεσϑε ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βεβαιόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 440.
βεβαίωμα

βεβαίωμα [Pape-1880]

βεβαίωμα τό, = folgdm, Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βεβαίωμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 440.
βεβαιότης

βεβαιότης [Pape-1880]

βεβαιότης , ητος, ἡ , Festigkeit, Sicherheit, Zuverlässigkeit, Thuc . 4, 66; οὐσίας Plat. Crat . 386 a; μετὰ β. καὶ ἡσυχίας ζῆν Rep . VI, 503 c u. Folgde.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βεβαιότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 440.
βεβαίωσις

βεβαίωσις [Pape-1880]

βεβαίωσις , ἡ , Bestätigung, Bekräftigung, γνώμης Thuc . 1, 140; συμβολαίων Plut. Sol . 14; – βεβαιώσεως δίκη Poll . 8, 34; vgl. Meier att. Proceß S. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βεβαίωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 440.
βεβαιωτής

βεβαιωτής [Pape-1880]

βεβαιωτής , ὁ , Bestätiger, Bekräftiger, Gewährsmann. Pol . 2, 40; πίστεως Plut. Flam . 4 u. öfter; Dion. Hal . 1, 11.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βεβαιωτής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 440.
βεβαιωτήρ

βεβαιωτήρ [Pape-1880]

βεβαιωτήρ , ῆρος, ὁ , = folgd., Inscr. Tithorensis (Rhein. Mus. N. F. II, 4), Bürge, den der Freigelassene stellt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βεβαιωτήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 440.
βεβαιωτικός

βεβαιωτικός [Pape-1880]

βεβαιωτικός , bestätigend, bekräftigend, Epict. ench . 52; ἐπιῤῥήματα , Gramm ., z. B. δήπου .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βεβαιωτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 440.
βεβαιό-πιστοι

βεβαιό-πιστοι [Pape-1880]

βεβαιό-πιστοι , von festem Glauben, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βεβαιό-πιστοι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 440.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Platen, August von

Gedichte. Ausgabe 1834

Gedichte. Ausgabe 1834

Die letzte zu Lebzeiten des Autors, der 1835 starb, erschienene Lyriksammlung.

242 Seiten, 12.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon