Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (31 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
frutex

frutex [Georges-1913]

frutex , ticis, m., (vgl. βρύω, hervorsprossen), die aus der Erde hervorsprossende Staude, der Strauch, Busch, I) eig., Lucr., Ov., Col. u.a.: Plur. = das Strauchwerk, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »frutex«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2859.
pullulo

pullulo [Georges-1913]

... (pullulus), I) intr. ausschlagen, hervorsprossen, -keimen, treiben, A) eig. u. übtr.: a ... ... Salv. adv. avar. 2, 14, 69. – II) tr. hervorsprossen lassen, bes. von der Erde, hervorbringen, zeugen, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »pullulo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2076-2077.
germino

germino [Georges-1913]

germino , āvī, ātum, āre (germen), I) intr. hervorsprossen, ausschlagen, aufkeimen, Hor. epod. 16, 45. Plin. 13, 129. – II) tr. hervorsprießen lassen, a) = bekommen, v. leb. Wesen, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »germino«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2926.
herbesco

herbesco [Georges-1913]

herbēsco , ere (herbeo, s. Charis. 253, 3), zu grünen Halmen aufsprießen, viriditas herbescens, das hervorsprossende Grün des Getreides, Cic. de sen. 51: ibi campi semper herbescunt ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »herbesco«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 3034.
egermino

egermino [Georges-1913]

ē-germino , āvī, ātum, āre, hervorsprossen, ausschlagen, Col. 4, 17, 4 u.a.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »egermino«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2364.
repullulo

repullulo [Georges-1913]

re-pullulo , āvī, āre, wieder ausschlagen, -hervorsprossen, Sen. de clem. 1, 8, 7. Plin. 16, 46 u.a. Isid. orig. 17, 6. no. 10 u. 14: übtr., Itala b. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »repullulo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2334.
aufkeimen

aufkeimen [Georges-1910]

aufkeimen , germinare. – exsistere (hervortreten, zutage kommen, auch ... ... nasci. enasci (hervorwachsen; nasci auch uneig.). – pullulare (ausschlagen, hervorsprossen, auch uneig. z. B. pullulare incipiebat luxuria).

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »aufkeimen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 205.
regermino

regermino [Georges-1913]

re-germino , āre, wieder hervorsprossen, wieder ausschlagen, Plin. 16, 141 u. 19, 122. Calp. ecl. 4, 111. Heges. 1, 43, 3.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »regermino«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2277.
pullulatio

pullulatio [Georges-1913]

pullulātio , ōnis, f. (pullulo), das Hervorsprossen, Treiben der Pflanzen, Prisc. praeex. § 24. p. 437, 3 K.: prima pull. herbarum, (Rufin.) comm. in Amos 1. ad 4. v. 7 u. 8: ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »pullulatio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2076.
germinatio

germinatio [Georges-1913]

germinātio , ōnis, f. (germino), I) das Hervorsprossen, Plin. u. Col. – II) meton. = der Sproß, Plin. 17, 124.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »germinatio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2926.
fruticatio

fruticatio [Georges-1913]

fruticātio , ōnis, f. (frutico), das Hervorsprossen der Zweige, die Bestaudung, Plin. 17, 7.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »fruticatio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2859.
progermino

progermino [Georges-1913]

prō-germino , āre, hervorsprossen, von Sprößlingen usw., Colum. 4, 10, 1 u. 15, 3.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »progermino«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1972.
repullesco

repullesco [Georges-1913]

repullēsco , ere (re u. pullus), wieder ausschlagen, hervorsprossen, Colum. 4, 22, 5 u.a.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »repullesco«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2334.
germinatus

germinatus [Georges-1913]

germinātus , Abl. ū, m. (germino), das Hervorsprossen, Plin. 15, 34 u.a.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »germinatus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2926.
ΒΡΎω

ΒΡΎω [Pape-1880]

... praes . u. impf ., 1) hervorsprossen, bes. vom üppigen Wachsen der Pflanzen; überströmen, von jeder Fülle ( ... ... 422; Xen. Cyn . 5, 12. – 2) in üppiger Fülle hervorsprossen lassen, Χάριτες ῥόδα βρύουσι Anacr . 44, 2; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΒΡΎω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 466-467.
regerminatio

regerminatio [Georges-1913]

regerminātio , ōnis, f. (regermine), das Wiederhervorsprossen, Wiederausschlagen, Plin. 17, 147 u.a.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »regerminatio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2277.
hervorschießen

hervorschießen [Georges-1910]

hervorschießen , I) v. tr. emittere ex etc. – II) v. intr. prosilire (hervorspringen: auch übtr. – hervorsprossen, v. einem Strauch, Zweig). – provolare (schnell hervorlaufen, v. ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »hervorschießen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1295-1296.
ἐρνόομαι

ἐρνόομαι [Pape-1880]

ἐρνόομαι , hervorsprossen, Philo .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρνόομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1033.
ἀνα-θάλλω

ἀνα-θάλλω [Pape-1880]

ἀνα-θάλλω (s. ϑάλλω ), aufkeimen, aufwachsen, Sp.; ἀνέϑηλα Ael. N. A . 2, 25; bei LXX auch hervorsprossen, grünen lassen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-θάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 188.
ἀνα-βλαστάνω

ἀνα-βλαστάνω [Pape-1880]

ἀνα-βλαστάνω (s. βλαστάνω ), hervorsprossen, τὰ ἐκ γῆς ἀναβλαστάνοντα Plat. Legg . VIII, 845 d, von Pflanzen, wie Plut. Superst . 8. Uebertr., wieder entstehen, ἔκ τινος νεώτερον ἀναβλαστήσει ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-βλαστάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 181.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Der Waldbrunnen / Der Kuß von Sentze

Der Waldbrunnen / Der Kuß von Sentze

Der Waldbrunnen »Ich habe zu zwei verschiedenen Malen ein Menschenbild gesehen, von dem ich jedes Mal glaubte, es sei das schönste, was es auf Erden gibt«, beginnt der Erzähler. Das erste Male war es seine Frau, beim zweiten Mal ein hübsches 17-jähriges Romamädchen auf einer Reise. Dann kommt aber alles ganz anders. Der Kuß von Sentze Rupert empfindet die ihm von seinem Vater als Frau vorgeschlagene Hiltiburg als kalt und hochmütig und verweigert die Eheschließung. Am Vorabend seines darauffolgenden Abschieds in den Krieg küsst ihn in der Dunkelheit eine Unbekannte, die er nicht vergessen kann. Wer ist die Schöne? Wird er sie wiedersehen?

58 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon