Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐπι-τηρέω

ἐπι-τηρέω [Pape-1880]

... daran, dabei beobachten, auf Etwas Acht haben, darauf merken, ἐπιτήρει τὸ βλάβος Ar. Ran . 1151; Eccl . 633; ἐπετήρουν τοὺς ... ... , 42; ἀπιόντας 5, 37; ἐπιτηρήσας ἄλλοσε τὸν νοῦν ἔχοντα Plat. Theag . 129 c; πρότερον μὲν γὰρ ὅ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τηρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 992.
ἀπο-λάμπω

ἀπο-λάμπω [Pape-1880]

... ἀπο-λάμπω , abglänzen, zurückstrahlen, αἰχμῆς ἀπέλαμπε , es strahlte von der Lanzenspitze, Il . 22, 319; ἀστὴρ ἃς ἀπέλαμπεν , glänzte wie ein Stern, Od . 15, 108 ... ... . brauchen es auch transit ., αὐγὴν ἀπολάμπειν , Glanz ausstrahlen, Luc. Dom . 8. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-λάμπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 310.
ἐκ-λεαίνω

ἐκ-λεαίνω [Pape-1880]

ἐκ-λεαίνω , aus-, abglätten, poliren; ῥυτίδας Plat. Conv . 191 a; Hippocr .; λίϑον D. Sic . 3, 39; ὁδόν , ebenen, Plut. prof. virt. sent. p. 248 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-λεαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 766.
ἄ-παυστος

ἄ-παυστος [Pape-1880]

ἄ-παυστος ... ... . Suppl . 569; ἄτη Soph. Ai . 1166; γόων , nicht ablassend mit, Eur. Suppl . 93; in Prosa, βίος Plat. Tim . 36 e; καὶ ἀϑάνατος Crat . 417 c. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-παυστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 283.
ἀ-βλαστής

ἀ-βλαστής [Pape-1880]

ἀ-βλαστής , ές , bes. Theophr ., nicht oder schlecht keimend; ἀβλαστῆ γίγνεσϑαι , nicht keimen können; Plut . verb. ἄκαρπος καὶ ἀβλαστὴς διαμένει πρὸς ἀρετήν , da audit . 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-βλαστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 3.
βου-νόμος

βου-νόμος [Pape-1880]

βου-νόμος , 1) Rinder weidend, nährend, ἀκτή Soph. El . 180; ἀγέλαι βο υνόμοι , Heerden weidender Rinder, O. R . 26. – 2) βούνομος , von Rindern abgeweidet, Ar. Ran . 1379 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βου-νόμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 458.
μετα-λήγω

μετα-λήγω [Pape-1880]

μετα-λήγω , nachher aufhören, ablassen, von Etwas, μεταλλήξαντι χόλοιο , Il . 9, 157. 261. 299, H. h. Cer . 340, überall in der epischen Form mit doppeltem λ., μεταλλήγεσκεν , Ap. Rh . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετα-λήγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 148.
ἀπό-κομμα

ἀπό-κομμα [Pape-1880]

ἀπό-κομμα , τό , das Abgeschlagene, Bruchstück, ἀραχνίου Luc. V. H . 1, 18; πέτρας Theocr . 10, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπό-κομμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 308.
ὑπο-χαλάω

ὑπο-χαλάω [Pape-1880]

ὑπο-χαλάω (s. χαλάω ), ein wenig, allmälig, heimlich nachlassen, ablassen, τινός , von Etwas, Ael. H. A . 12, 46.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-χαλάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1239.
ἀ-γελαστί

ἀ-γελαστί [Pape-1880]

ἀ-γελαστί , ohne Lachen, ἀκούειν Plat. Euthyd . 287 e. Auch ἀγελαστεί , Plut. Symp . 8, 6, 5 u. Luc . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-γελαστί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 12.
ἀπο-σφάζω

ἀπο-σφάζω [Pape-1880]

ἀπο-σφάζω (s. σφάζω ), abschlachten, tödten, ἀνϑρώπους Her . 4, 62. 84; Thuc . 7, 86; Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-σφάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 328.
ἀγεσί-λας

ἀγεσί-λας [Pape-1880]

ἀγεσί-λας , ου , dasselbe, Callim. Pall . 129 ( ἀγεσίλᾳ ) u. Ep. ad . 753 ( App . 235).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγεσί-λας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 13.
ὁμό-θηλος

ὁμό-θηλος [Pape-1880]

ὁμό-θηλος , von derselben Mutterbrust genährt, Hesych. v . ἀγάλακτος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁμό-θηλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 334.
ἐξ-αγωγός

ἐξ-αγωγός [Pape-1880]

ἐξ-αγωγός , ὁ , Loch zum Ablassen des Wassers, Timarch . bei Ath . XI, 501 f. l. d .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-αγωγός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 862.
ἀ-γαλαξία

ἀ-γαλαξία [Pape-1880]

ἀ-γαλαξία , ἡ , wie ἀγαλακτία , Milchlosigkeit, Autocr. com . bei B. A . 336.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-γαλαξία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 7.
ὑπο-σφάζω

ὑπο-σφάζω [Pape-1880]

ὑπο-σφάζω (s. σφάζω ), abschlachten, indem man von unten einschneidet, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-σφάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1234.
μοναδικός

μοναδικός [Pape-1880]

μοναδικός , einfach, ἀριϑμός , Arist. eth . 5, 3, die Einheit; – einzeln, einsam, von Thieren, im Ggstz von ἀγελαῖος , Arist. H. A. 1, 1; für sich, ἑκάστη ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μοναδικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 201.
λαθρίδιος

λαθρίδιος [Pape-1880]

λαθρίδιος , = λάϑριος , Orph. Arg . 286 u. a. sp. D ., wie Tryphiod . 225. – Adv., Ablab. ep. (IX, 761); Paul. Sil . 21 (V, 262 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαθρίδιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 6.
μονωτικός

μονωτικός [Pape-1880]

μονωτικός , vereinzelt lebend, ζῷα , Arist. H. A. 1, 1, den ἀγελαῖα entggstzt, v. l . μονοδικά , auch bei Bekk.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονωτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 206.
ἀ-γέλαστος

ἀ-γέλαστος [Pape-1880]

... ;στος , nicht lachend, traurig, ἀγέλαστα πρός-ωπα , finstere Gesichter, ... ... ; συμφοραί , trauriges Geschick, Aesch. Ch . 30; Σίβυλλα ἀγέλαστα φϑεγγομένη Plut. cur Pyth . 6. ... ... Odyss . 8, 307 ἤργ' ἀγέλαστα , Aristarch ἔργα γελαστά , s. Scholl . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-γέλαστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 12.
Artikel 241 - 260

Buchempfehlung

Suttner, Bertha von

Memoiren

Memoiren

»Was mich einigermaßen berechtigt, meine Erlebnisse mitzuteilen, ist der Umstand, daß ich mit vielen interessanten und hervorragenden Zeitgenossen zusammengetroffen und daß meine Anteilnahme an einer Bewegung, die sich allmählich zu historischer Tragweite herausgewachsen hat, mir manchen Einblick in das politische Getriebe unserer Zeit gewährte und daß ich im ganzen also wirklich Mitteilenswertes zu sagen habe.« B.v.S.

530 Seiten, 24.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon