Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (14 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Landheer

Landheer [Georges-1910]

Landheer , exercitus terrester oder pedester. copiae terrestres oder pedestres (Ggstz. copiae navales). – auch bl. copiae. exercitus (Ggstz. classis). – ein großes L. (eine große Landmacht) besitzen, copiis pedestribus multum valere; terrā multum ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Landheer«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1536.
Landmacht

Landmacht [Georges-1910]

Landmacht , s. Landheer. – als L. u. Seemacht bedeutend, terrā marique praepotens.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Landmacht«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1537.
Landtruppen

Landtruppen [Georges-1910]

Landtruppen , s. Landheer. – Land- und Seetruppen, copiaeterrestres navalesque; exercitus terrestres navalesque.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Landtruppen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1538.
χερσαῖος

χερσαῖος [Pape-1880]

χερσαῖος , auch 2 Endgn, aus festem Lande bestehend, auf demselben befindlich; κῦμα χερσαῖον στρατοῦ , d. i. des Landheeres, Aesch. Spt . 64; ὅς σε ναύτην ἔϑηκεν ἀντὶ χερσαίου κακόν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χερσαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1350-1351.
πέζ-αρχος

πέζ-αρχος [Pape-1880]

πέζ-αρχος , ὁ , das Fußvolk oder das Landheer anführend, Xen. Cyr . 5, 3, 41.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πέζ-αρχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 542.
Land

Land [Georges-1910]

Land , I) im Ggstz. zum Meere: terra. – terra ... ... zu Wasser u. zu Lande, s. Wasser: das Heer zu L., s. Landheer: auf dem L. befindlich, lebend, terrester (Ggstz. aquaticus, maritimus ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Land«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1533-1534.
classis

classis [Georges-1913]

classis , is, f. (κλασις ... ... das Heer, A) die Landmacht, das Landheer, c. procincta, Fab. Pict. fr.: Hortinae classes, Verg. – ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »classis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1194-1195.
λᾱός

λᾱός [Pape-1880]

λᾱός , ὁ , att. λεώς, ώ , auch Her ... ... ἵπποι , das Fußvolk, 7, 342. 9, 708. 18, 153; als Landheer den Schiffen entgegengesetzt, 9, 424. 10, 14, u. als Masse der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
πεζός

πεζός [Pape-1880]

πεζός , zu Fuße gehend, Fußgänger; Hom . im Ggstz von ... ... καὶ ναυσὶ καὶ πεζοῖσι , Ar. Ach . 597. So bei Her . Landheer mit u. ohne στρατός , 3, 25. 6, 45. 7, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεζός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 542-543.
στόλος

στόλος [Pape-1880]

στόλος , ὁ , 1) Rüstung, bes. kriegerische Rüstung, Kriegszug ... ... Av . 46, wir gehen zum Tereus; – das Ausziehende, Ausgesendete selbst, das Landheer, Her . 5, 64, häufiger Seemacht, Flotte, 1, 4. 5 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στόλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 946-947.
Canidius Crassus, P.

Canidius Crassus, P. [Georges-1913]

Cānidius Crassus, P. , diente im J. 43 v. Chr ... ... . 10, 21, 4. – Später ließ er als Legat des Antonius das Landheer nach der verlorenen Seeschlacht bei Aktium im Stich, Vell. 2, 85, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Canidius Crassus, P.«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 957.
πεζικός

πεζικός [Pape-1880]

πεζικός , zu Fuße oder zu Lande, bes. das Fußheer betreffend; ... ... ἢ πεζικά , Plat. Legg . VI, 753 b; τὸ πεζικόν , Landheer, Xen. Cyr . 5, 3, 38; τοὺς ἀγαϑοὺς τὰ πεζικά ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεζικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 542.
ναυτικός

ναυτικός [Pape-1880]

ναυτικός , das Schiff oder den Schiffer betreffend; πάντα ναυτικὸν λεών ... ... Plat. Legg . I, 638 a; ναυτικὸς στρατός , im Ggstz det Landheeres, πεζός , Her . 7, 99. 203. 8, 131; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ναυτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 233.
πεζο-νόμος

πεζο-νόμος [Pape-1880]

πεζο-νόμος , das Land beweidend, darauf Unterhalt suchend, übertr. bei Aesch. Pers . 76, ἐλαύνει διχόϑεν, πεζονόμοις ἔκ τε ϑαλάσσης , vom Landheere.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεζο-νόμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 542.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 14