Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (16 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Rosine

Rosine [Georges-1910]

Rosine , acĭnus uvae passae. – Rosinen, auch uvae passae (getrocknete Weintrauben).

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Rosine«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1974.
glycy

glycy [Georges-1913]

glycy (glicy), eos, n. (γλυκύ), getrocknete Weintrauben, Rosinen, Plin. Val. 1, 51 (wo Genet. gliceos).

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »glycy«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2948.
muriola

muriola [Georges-1913]

muriola (nicht murriola), ae, f., ein Getränk, das aus den Trestern der gedörrten Traube (uva passa), aus der der Rosinenwein bereits ausgepreßt war, in der Weise gewonnen wurde, daß zu jenen Trestern flüssiger ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »muriola«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1061.
astaphis

astaphis [Georges-1913]

astaphis , Akk. phida, f. (ἀσταφίς), getrocknete Weintraube, Rosine, Plin. 23, 15.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »astaphis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 655-656.
varianus [2]

varianus [2] [Georges-1913]

2. variānus , a, um (varius), vielfarbig, uva, Plin. 14, 29: uva passa variana, Elbingrosine, Apic. 3, 91.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »varianus [2]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3366.
leucocoum

leucocoum [Georges-1913]

leucocōum , ī, n. (sc. vinum), weißer koischer Wein ... ... bei Hor. sat. 2, 4, 29), eine Mischung aus einer Art Rosinenwein oder Strohwein, weißem Moste mit einer Dosis Seewasser, Plin. 14, 78. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »leucocoum«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 623.
melampsythium

melampsythium [Georges-1913]

melampsythium (melampsithium), iī, n. (μελαμψύθιον), schwarzer Rosinenwein, Plin. 14, 80.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »melampsythium«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 856.
γραῖος

γραῖος [Pape-1880]

γραῖος (für γεραιός ), ion. γρήϊος , alt ; ... ... . frg .; sonst nur fem. (vgl. γραῖα); σταφυλὴ γραίη , Rosine, Philp . 10 (VI, 231); von Sachen, Theocr . 15, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γραῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 503-504.
σταφίς

σταφίς [Pape-1880]

σταφίς , ίδος, ἡ , getrocknete Weinbeere, Rosine; Ep. ad . 69 (V, 304); Diosc . u. A. S. auch ἀσταφίς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σταφίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 931.
ἀ-σταφιδῖτις

ἀ-σταφιδῖτις [Pape-1880]

ἀ-σταφιδῖτις ῥάξ , Rosine, Zon . 6 (IX, 226).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-σταφιδῖτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 374.
ἀ-σταφιδίτης

ἀ-σταφιδίτης [Pape-1880]

ἀ-σταφιδίτης , von Rosinen gemacht, u. fem . dazu:

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-σταφιδίτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 374.
ἀπο-σταφιδόω

ἀπο-σταφιδόω [Pape-1880]

ἀπο-σταφιδόω , in Rosinen verwandeln, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-σταφιδόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 326.
σταφιδο-ποιΐα

σταφιδο-ποιΐα [Pape-1880]

σταφιδο-ποιΐα , ἡ , das Rosinenmachen, Geopon .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σταφιδο-ποιΐα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 931.
pando [2]

pando [2] [Georges-1913]

2. pando , pandī, pānsum u. passum, ere (Causat ... ... ausbreitend trocknen, uvam in sole, Colum.: uva passa, getrocknete Weintraube, Rosinen, Plaut. u. Edict. Diocl.: so auch racemi passi, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »pando [2]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1456-1457.
subigo

subigo [Georges-1913]

subigo , ēgi, āctum, ere (sub u. ago), ... ... frigida subacta, Cels.: calx ex oleo subacta, Vitr.: rosae folia ex passo (Rosinenwein) subacta, Cels. – d) im obszönen Sinne = unterkriegen, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »subigo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2854-2856.
psithius

psithius [Georges-1913]

psithius , (psythius), a, um (ψίθιος od. ψύθιος), Name einer Art griech Weinreben, psithisch ... ... , 9, 38. – c) psythium, iī, n. (sc. vinum), Rosinenwein, Plin. 14, 80.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »psithius«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2056.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 16