Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (3 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
habenula

habenula [Georges-1913]

habēnula , ae, f. (Demin. v. habena no. I, 2), ein schmales Streifchen Fleisch, das aus der Wunde geschnitten wird, Cels. 7, 7 no. 8 u.a.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »habenula«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2990.
ταινίον

ταινίον [Pape-1880]

ταινίον , τό , dim . von ταινία , Bändchen, kleine Binde, Streifchen, E. M .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταινίον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1063.
ῥαβδίον

ῥαβδίον [Pape-1880]

ῥαβδίον , τό (ῥάβδιον ist falscher Accent), dim . von ῥάβδος , – 1) Rüthchen, Stäbchen; ... ... . a. E.; vgl. Ath . XV, 687 b. – 3) Streifchen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥαβδίον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 829.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 3