Tausch , mutatio (das Tauschen). – permutatio (das Umtauschen, Vertauschen, z.B. mercium). – einen T. machen, treffen, permutationem facere; vgl. »tauschen no . I«: etwas durch T. gegen Waren an ...
täuschen , fallere. – decipere (durch falschen ... ... fallor: wenn ich mich nicht ganz täusche, nisi me omnia fallunt: ich müßte mich ganz täuschen ... ... .: ich kann mich möglicherweise täuschen, potest fieri, ut fallar: entweder täuscht mich alles oder etc., ...
... etwas. t., mutare od. permutare alqd (etwas vertauschen, umtauschen): mit jmd. t., res mutare cum alqo ( ... ... auch in der Lebensweise, vertauschen); merces mutare cum alqo (einen Warentausch mit jmd. eingehen). ... ... re; permutare alqd alqā re. – Tauschen , das, s. Tausch, Tauschhandel.
Umtausch , permutatio (z.B. mercium).
Täuschung , deceptio (Hintergehung). – destitutio (das Imstichlassen). – error ... ... was ist). – T. der Augen, optische T., mendacium oculorum; erroroculorum: Täuschungen des Gesichts u. des Gehörs, ludibria oculorum auriumque: T. der Sinne ...
Austausch , permutatio. – gegenseitiger Au., commercium (z. B. der Wohltaten, dandi et accipiendi beneficii: der Ideen, Gedanken, loquendi audiendique: der Gedanken durch die. Sprache, sermonis humani, linguae); vicissitudo (z. B. der Neigungen u ...
täuschend; z.B. ein täuschender Vorwand, species simulationis: eine täuschende Hoffnung, spes falsa: täuschend ähnlich, simillimus.
umtauschen , permutare alqd. – etwas gegen etwas umt., permutare alqd alqā re; commutare alqd (cum) alqā re (vertauschen).
abtauschen , s. eintauschen.
vertauschen , mutare, gegen etwas, (cum) alqā re ... ... cum alqa re (mit etwas vertauschen, eins an die Stelle des andern setzen, z.B. mortem ... ... quo ille est, loco. – Vertauschung , mutatio. – permutatio (Umtausch). – immutatio (die Vertauschung eines Buchstabens, einer Silbe, eines Worts ...
enttäuschen , alci errorem demere, eripere (jmdm. den Irrtum, das Vorurteil benehmen). – spem alci adimere, eripere (jmdm. die Hoffnung benehmen). – Enttäuschung , gewaltsame, error per vim demptus.
eintauschen , mutare, permutare, etwas gegen etwas, alqd alqā re (umtauschen). – commutare alqd alqā re od. cum alqa re (vertauschen). – etwas von jmd. ei., permutare alqd cum alqo.
tauschweise , permutando. – t. etwas an sich bringen, kaufen, emere alqd non pecuniā, sed compensatione mercium.
austauschen , gegen etwas, alqd alqā re commutare, permutare.
Eintauschen , das, -ung , die, permutatio (Umtausch).
Tauschhandel , mutatio od. permutatio mercium (Vertauschung der Waren). – T. treiben, res inter se mutare; emere singula non pecuniā, sed compensatione mercium: den T. einführen, res inter se mutare instituere.
Rollentausch , partes mutatae.
Sinnestäuschung , sensuum mendacium. – im Plur. oculorum reliq uorumque sensuum mendacia.
Selbsttäuschung , s. Selbstbetrug.
ἀλλαγή , ὴ , Vertauschung, Tausch, λόγου Aesch. Ag . 469; βίου , Veränderung, Soph. O. R . 1205; Tauschhandel, Handelsverkehr, Plat. Rep . II, 371 b; νόμισμα ἀλλαγῆς ἕνεκα ...
Buchempfehlung
»Es giebet viel Leute/ welche die deutsche poesie so hoch erheben/ als ob sie nach allen stücken vollkommen wäre; Hingegen hat es auch andere/ welche sie gantz erniedrigen/ und nichts geschmacktes daran finden/ als die reimen. Beyde sind von ihren vorurtheilen sehr eingenommen. Denn wie sich die ersten um nichts bekümmern/ als was auff ihrem eignen miste gewachsen: Also verachten die andern alles/ was nicht seinen ursprung aus Franckreich hat. Summa: es gehet ihnen/ wie den kleidernarren/ deren etliche alles alte/die andern alles neue für zierlich halten; ungeachtet sie selbst nicht wissen/ was in einem oder dem andern gutes stecket.« B.N.
162 Seiten, 8.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.
390 Seiten, 19.80 Euro