Tropus , translatio.
chytropūs , podis, m. (χυτρόπους), ein Kohlengefäß mit Füßen, zum Wärmen der Speisen, Vulg. lev. 11, 35.
monotropus , ī, m. (μονότροπος), allein lebend, Einsiedler, Plaut. Stich. 689.
tropos u. tropus , ī, m. (τρόπος), I) ... ... der Rhet. = der uneigentliche-, bildliche Gebrauch eines Wortes, der Tropus, Quint. 9, 1, 4 sq. u.a. – ...
at-tropo (ad-tropo), āre (ad u. tropus), einen Ausdruck tropisch ( bildlich ) nehmen ( erklären ), Arnob. in psalm. 37.
metōnymia , ae, f. (μετωνυμία), Namenvertauschung, Namenverwechslung, ein Tropus, der Verhältnisbegriffe, Begriffe, die in einem natürlichen Zusammenhange stehen, füreinander setzt, um sie dadurch anschaulicher zu machen (zB. Bacchus für ...
mōtus , ūs, m. (moveo), die Bewegung, ... ... meton. = τρόπος, der umgewandte, figürliche Ausdruck, die Redewendung, der Tropus (bei Cicero immutatio verborum, immutata verba), Quint. 8, 5, ...
sermo , ōnis, m. (1. sero), die zwischen mehreren ... ... irrtümliche Ausdrucksweise, Cic.: fuit ergo in Catulo sermo Latinus, Cic.: est igitur tropus sermo a naturali et principali significatione translatus ad aliam, Quint. – b) ...
wagen , I) v. tr.: a) den Mut ... ... gewagt, audax (kühn, z.B. consilium: u. translatio [Tropus]); temerarius (auf gut Glück hin ohne Überlegung unternommen, z.B. ...
Figur , I) = Gestalt, w. s. ... ... od. figura triquetra. – 2) übtr., Redefigur, figura. – tropus (τρόπος), rein lat. translatio (die Metapher, der Tropus, von Quint. 9, 1, 4 genau von der »Figur« ...
sequor , secūtus sum, sequī, tr. u. intr. ... ... Ov. met. 1, 647), verbaque provisam rem non invita sequentur, Hor.: tropus oratorem sequitur, Quint.: non omnia nos ducentes ex Graeco sequuntur, glückt uns ...
tropicus , a, um (τροπικός), I) zur Wende-, zur Wendung gehörig, circuli, Wendekreise, wo die ... ... – II) uneigentlich, figürlich, tropisch, locutiones, Augustin.: figura, ein Tropus, Gell.
trāductio , ōnis, f. (traduco), I) die Hinüberführung ... ... eine plebejische, hominis ad plebem, Cic. Sest. 15. – b) ein Tropus, wenn ein Wort für ein anderes steht, bes. die Metonymie, ...
trānslātio (trālātio), ōnis, f. (transfero), das Übertragen ... ... die Übertragung, a) in eine uneig. Bedeutung, der Tropus, die Metapher (griech. μεταφορά; vgl. ...