Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (52 Treffer)
1 | 2 | 3
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
verschweigen

verschweigen [Georges-1910]

verschweigen , tacere (von od. über etw. schweigen, nicht reden). – reticere (von oder über etw, Stillschweigen beobachten, etw. zurückhalten). – silentio tegere alqd (mit Stillschweigen bedecken, nicht ausplaudern, z.B. einen Plan). – celare alqm ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »verschweigen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2523.
sileo

sileo [Georges-1913]

... schweigen, etw. verschweigen, I) eig.: 1) v. Pers.: a) ... ... suā, Liv. – Partiz. subst., silenda, ōrum, n., zu verschweigende Dinge, Geheimnisse, Mysterien, Liv. 39, 10, 5: verb. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »sileo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2666-2667.
tacite

tacite [Georges-1913]

tacitē , Adv. (tacitus), I) schweigend, still, im stillen, tacite rogare, Cic.: alqd tacite habere, verschweigen, Liv.: alqd non tacite ferre, Liv.: tacite auscultare, Plaut.: tacite ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »tacite«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3007.
rimosus

rimosus [Georges-1913]

rīmōsus , a, um (rima), voll Risse, voll Spalten ... ... auris, rissige Ohren, Ohren eines Schwätzers, de, nichts bei sich behalten, verschweigen kann, Hor. sat. 2, 6, 46: nihil in ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »rimosus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2395-2396.
verhehlen

verhehlen [Georges-1910]

verhehlen , celare, jmdm. etw., alqm alqd. – ... ... alqd (verbergen). – dissimulare (etwas sich nicht merken lassen). Vgl. »verschweigen«. – es wird mir etw. verhehlt, celor de alqa re. – ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »verhehlen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2488.
reticesco

reticesco [Georges-1913]

reticēsco , ere (Inchoat. v. reticeo), verschweigen, ne aut tacenda proferat aut proferenda reticescat, Greg. epist. 1, 24.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »reticesco«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2364-2365.
geheimhalten

geheimhalten [Georges-1910]

... alqd u. de alqa re (etwas, ein Geheimnis etc., verschweigen). – continere (etw. bei sich behalten, nicht ausplaudern). – silentio tegere (mit Stillschweigen bedecken, Stillschweigen über etw. walten lassen, verschweigen, nicht ausplaudern, einen Plan u. dgl.). – celare (etw. ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »geheimhalten«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1026.
verschwiegen

verschwiegen [Georges-1910]

verschwiegen , I) was verschwiegen wird: tacitus. – etw. v. halten, s. geheimhalten: v. bleiben, durch das Passiv der Verba unter »geheimhalten«. – II) der etwas verschweigt oder verschweigen kann: tacitus; taciturnus.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »verschwiegen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2524.
irreticentia

irreticentia [Georges-1913]

ir-reticentia (in-reticentia), ae, f. = παῤῥησία, das Nichtverschweigen, als rhet. Fig., Carm. de fig. 130. p. 68 H.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »irreticentia«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 450.
συσ-σῑγάω

συσ-σῑγάω [Pape-1880]

συσ-σῑγάω , mit verschweigen, Eust . 922 E.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συσ-σῑγάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1043.
ἀπο-σιωπάω

ἀπο-σιωπάω [Pape-1880]

ἀπο-σιωπάω , verstummen, Isocr . 12, 215; εἰς τέλος Pol . 30, 17; μεταξὺ λέγων Plut. Alc . 10; τί , verschweigen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-σιωπάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 324.
δια-σιωπάω

δια-σιωπάω [Pape-1880]

δια-σιωπάω (s. σιωπάω ), immerfort schweigen; Xen. Mem . 3, 6, 4; übh. = verschweigen, αὐτά Eur. Ion 1566, u. Sp ., wie Plut ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-σιωπάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 601.
ὑπο-σιωπάω

ὑπο-σιωπάω [Pape-1880]

ὑπο-σιωπάω , dabei verschweigen, τὰ ἑβδομήκοντα τάλαντα Aesch . 3, 239.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-σιωπάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1231.
παρα-σῑγάω

παρα-σῑγάω [Pape-1880]

παρα-σῑγάω , verschweigen, mit Stillschweigen übergehen, Strab . u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-σῑγάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 498.
κατα-σῑγάω

κατα-σῑγάω [Pape-1880]

κατα-σῑγάω , verschweigen, Plat. Phaed . 107 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-σῑγάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1377.
περι-σῑγάω

περι-σῑγάω [Pape-1880]

περι-σῑγάω , verschweigen, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-σῑγάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 591.
κατα-σιωπάω

κατα-σιωπάω [Pape-1880]

κατα-σιωπάω (s. σιωπάω ), verschweigen; εὐεργεσίας κατασιωπηϑείσας Isocr . 4, 27; absol., schweigen, 3, 53 u. Sp . – Zum Schweigen bringen, τὴν γυναῖκα φοβήσαντες κατεσιώπησαν Xen. Hell . 5, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-σιωπάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1377.
παρα-σιωπάω

παρα-σιωπάω [Pape-1880]

παρα-σιωπάω , bei Erwähnung einer Sache Etwas verschweigen oder übergehen, συνϑήκας, ἐν αἷς τὴν Ἰβηρίαν παρεσιώπων , Pol . 2, 13, 7; περί τινος , 20, 11, 1 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-σιωπάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 498.
ἀπο-σίγησις

ἀπο-σίγησις [Pape-1880]

ἀπο-σίγησις , ἡ , das Verschweigen, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-σίγησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 324.
ὑπο-σιώπησις

ὑπο-σιώπησις [Pape-1880]

ὑπο-σιώπησις , ἡ , das Verschweigen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-σιώπησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1231.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Auerbach, Berthold

Barfüßele

Barfüßele

Die Geschwister Amrei und Dami, Kinder eines armen Holzfällers, wachsen nach dem Tode der Eltern in getrennten Häusern eines Schwarzwalddorfes auf. Amrei wächst zu einem lebensfrohen und tüchtigen Mädchen heran, während Dami in Selbstmitleid vergeht und schließlich nach Amerika auswandert. Auf einer Hochzeit lernt Amrei einen reichen Bauernsohn kennen, dessen Frau sie schließlich wird und so ihren Bruder aus Amerika zurück auf den Hof holen kann. Die idyllische Dorfgeschichte ist sofort mit Erscheinen 1857 ein großer Erfolg. Der Roman erlebt über 40 Auflagen und wird in zahlreiche Sprachen übersetzt.

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon