Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (50 Treffer)
1 | 2 | 3
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
wegwerfen

wegwerfen [Georges-1910]

wegwerfen , abicere. proicere (vorsich hin fortwerfen, z.B ... ... Bildl., das Geld w., pecuniam abicere, profundere. – sich wegwerfen (sich seiner geistigen Würde begeben), se abicere. – wegwerfend , s. verächtlich no. II. – mit w. Blicke ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »wegwerfen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2653.
reiecto

reiecto [Georges-1913]

rēiecto , āre (Intens. v. reicio), I) zurückwerfen ... ... , wieder von sich geben, wieder ausspeien, Capit. – II) wieder wegwerfen, praedam, v. Wolf, Sil. 7, 722.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »reiecto«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2288.
abiectio

abiectio [Georges-1913]

abiectio , ōnis, f. (abicio), I) das Wegwerfen, Abwerfen, manuum neglecta atque distensa abiectio, Sinkenlassen, Cael. Aur. acut. 2, 10, 59: abiectiones S litterae, die Abstoßung, Prisc. de metr. Ter. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »abiectio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 17-18.
hinschleppen

hinschleppen [Georges-1910]

hinschleppen , a) eig.: trahere. abripere. abstrahere (wegschleppen). ... ... . I, A, 2, a. – hinschleudern , abicere (wegwerfen, z.B. scutum). – nach einem Orte h., alqo mittere ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »hinschleppen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1330.
verschleudern

verschleudern [Georges-1910]

verschleudern , dissolute vendere (leichtsinnig verkaufen, z.B. decumas). – abicere (gleichs. wegwerfen = leichtsinnig u. unnütz ausgeben, z.B. pecuniam; und = um geringen Preis verkaufen, z.B. merces, aedes). – verschleudert werden, auch ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »verschleudern«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2520.
ἐξ-εράω

ἐξ-εράω [Pape-1880]

ἐξ-εράω , durch Erbrechen von sich geben, ... ... Ath . XV, 685 a u. sp. Med . – Ueberhaupt heraus-, wegwerfen, λίϑους χαμᾶζε ἐξεράσατε , schüttet die Steine aus (die ihr zum Werfen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-εράω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 877.
ἀπο-βολή

ἀπο-βολή [Pape-1880]

ἀπο-βολή , ἡ , 1) das Wegwerfen, ὅπλων Plat. Legg . XII, 943 e. – 2) Verlust, χρημάτων Plat. Lach . 195 e; ἐπιστήμης Phaed . 75 e; Sp ., z. B ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-βολή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 297.
ὑπερ-βολή

ὑπερ-βολή [Pape-1880]

ὑπερ-βολή , ἡ , 1) das Ueberwerfen, darüber Wegwerfen, – das Uebersetzen, u. intrans., das Uebergehen über Flüsse, Berge u. dgl.; Xen. An . 1, 2, 25; Pol . εἰς Τάραντα ἐποιεῖτο τὴν ὑπερβολήν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-βολή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1193.
ἀπο-βάλλω

ἀπο-βάλλω [Pape-1880]

... (s. βάλλω ), 1) ab-, wegwerfen, Hom . im adj. verb . ἀπόβλητος (s. d ... ... . 179 a; Lys . 10, 1 u. öfter; bes. verächtlich wegwerfen, verschmähen, H. h. Merc . 388; Plut. de ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 297.
ῥίψ-ασπις

ῥίψ-ασπις [Pape-1880]

ῥίψ-ασπις , ιδος , Schildwegwerfer, der in der Schlacht den Schild Wegwerfende und Entfliehende; Ar. Nubb . 352 Pax 1152; ἀνδρὶ ῥιψάσπιδι , Plat. Legg . XII, 944 b; Plut. Pelop . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥίψ-ασπις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 845-846.
ῥίψ-οπλος

ῥίψ-οπλος [Pape-1880]

ῥίψ-οπλος , die Waffen wegwerfend, Aesch. Spt . 297.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥίψ-οπλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 846.
ἀποῤ-ῥίπτω

ἀποῤ-ῥίπτω [Pape-1880]

ἀποῤ-ῥίπτω , abwerfen, wegwerfen, ἀπὸ δὲ λιπαρὴν ἔρριψε καλύπτρην τηλόσε Iliad . 22, 406; μῆνιν ἀπορρίψαντα 9, 517; μηνιϑμὸν ἀπορρῖψαι 16, 282; εἷμα Pind. P . 4, 232; ἔπος χαμαιπετὲς οὐκ ἀπέῤῥιψε ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀποῤ-ῥίπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 323.
προ-ετικός

προ-ετικός [Pape-1880]

προ-ετικός , ή, όν , wegwerfend, verschwenderisch, Plat. def . 416; Xen. Mem . 3, 1, 6; χρημάτων εἶναι προετικὸν εἰς τὰ ἐπαινετά , Arist. de virt . bei Stob. Floril . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-ετικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 722.
ἀπο-δικεῖν

ἀπο-δικεῖν [Pape-1880]

ἀπο-δικεῖν (s. δικεῖν ), wegwerfen, ἀπέδικες Aesch. Ag . 1384; ἀπόδικε Eur. Herc. fur . 1203.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-δικεῖν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 301.
παραῤ-ῥίπτω

παραῤ-ῥίπτω [Pape-1880]

παραῤ-ῥίπτω , daneben-, wegwerfen, Agath . 27 (VI, 74). Dah. verachten, τὸν πρὶν ἐν εὐχωλαῖς νῦν παραριπτόμενον , Pallad . 133 (IX, 441); vorwerfen, bes. der Gefahr aussetzen, Soph. frg . 499; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παραῤ-ῥίπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 496-497.
ἀπο-τινάσσω

ἀπο-τινάσσω [Pape-1880]

ἀπο-τινάσσω , abschütteln, wegwerfen, Eur. Bacch . 253; Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-τινάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 331.
ἀπο-βλητικός

ἀπο-βλητικός [Pape-1880]

ἀπο-βλητικός , zum Wegwerfen, Verlieren.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-βλητικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 297.
ἀπο-προ-βάλλω

ἀπο-προ-βάλλω [Pape-1880]

ἀπο-προ-βάλλω (s. βάλλω ), weit wegwerfen, Ap. Rh . 3, 1311.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-προ-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 320.
προ-απο-βάλλω

προ-απο-βάλλω [Pape-1880]

προ-απο-βάλλω (s. βάλλω) , vorher wegwerfen (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-απο-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 708.
ὑπερ-ακοντίζω

ὑπερ-ακοντίζω [Pape-1880]

ὑπερ-ακοντίζω , mit dem Spieße darüber wegwerfen, übertr., übertreffen, τινά τινι , Einen worin, Ar. Av . 363; auch τινά mit folgdm partic., Plut . 666; σὲ ὑπερηκόντισε τῇ ἀπαιδευσίᾳ Luc ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-ακοντίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1190.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Aristophanes

Die Wolken. (Nephelai)

Die Wolken. (Nephelai)

Aristophanes hielt die Wolken für sein gelungenstes Werk und war entsprechend enttäuscht als sie bei den Dionysien des Jahres 423 v. Chr. nur den dritten Platz belegten. Ein Spottstück auf das damals neumodische, vermeintliche Wissen derer, die »die schlechtere Sache zur besseren« machen.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon