Suchergebnisse (201 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
παν-επί-σκοπος

παν-επί-σκοπος [Pape-1880]

παν-επί-σκοπος , Alles überschauend, Alles bemerkend; χρόνος π. δαίμων , Gaetul . 8 (VII, 245); φέγγεα, ὥρη , Maneth . 4, 30. 95, öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-επί-σκοπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 459.
προς-κατα-νοέω

προς-κατα-νοέω [Pape-1880]

προς-κατα-νοέω (s. νοέω) , noch dazu wahrnehmen, bemerken, Epicur . bei D. L . 10, 67. 72.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-κατα-νοέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 768.
καταιγιγνώσκω

καταιγιγνώσκω [Pape-1880]

καταιγιγνώσκω (s. γιγνώσκω ), später καταγῑνώσκω; – 1) anmerken, an Einem Etwas bemerken; καταγνοὺς τοῦ γέροντος τοὺς τρόπους Ar. Equ . 46, er merkte dem Alten seine Art ab; bes. von Nachtheiligem od. Lächerlichem, τὸ χωρίον νοσερὸν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καταιγιγνώσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1342.
παρ-αισθάνομαι

παρ-αισθάνομαι [Pape-1880]

παρ-αισθάνομαι (s. αἰσϑάνομαι ), nebenbei oder unter der Hand, auch falsch bemerken; neben παροράω u. παρακούω , Plat. Theaet . 157 e; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-αισθάνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 480.
παρα-τηρητικός

παρα-τηρητικός [Pape-1880]

παρα-τηρητικός , ή, όν , zum Beobachter od. zum Beobachten, Bemerken gehörig, Sp ., wie Ptolem ., auch adv .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-τηρητικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 503.
παρα-σημείωσις

παρα-σημείωσις [Pape-1880]

παρα-σημείωσις , ἡ , das Bezeichnen, Bemerken durch ein dabeigesetztes Zeichen, Sp ., bes. Gramm .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-σημείωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 497.
προ-κατα-νόησις

προ-κατα-νόησις [Pape-1880]

προ-κατα-νόησις , ἡ , das Vorherbemerken, -erkennen, Epicur . bei D. L . 10, 79.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-κατα-νόησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 728.
παρα-σημειόομαι

παρα-σημειόομαι [Pape-1880]

παρα-σημειόομαι , durch ein beigesetztes Zeichen bezeichnen oder bemerken, Sp .; bes. von den Zeichen der Gramm ., πρῶτον στιγμαῖς τὸν Ἀρίσταρχον παρασημειώσασϑαι τοὺς στίχους , Schol. Il . 10, 398.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-σημειόομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 497.
ἐπι-τεκμαίρομαι

ἐπι-τεκμαίρομαι [Pape-1880]

ἐπι-τεκμαίρομαι , bemerken dabei, Arat. Phaen . 142 u. öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τεκμαίρομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 990.
noto

noto [Georges-1913]

... a) kurz aufzeichnen, anmerken, bemerken, caput, Cic.: legem, Nep.: debet vacare etiam ... ... quo notentur quae etc., Quint. – b) anführen, bemerken, anzeigen, res singulas, Cic.: enumerare et notare naturas vinorum, Plin. – c) wahrnehmen, beobachten, bemerken, cantus avium, Cic.: ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »noto«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1194-1195.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... πῶς οὖν ἄν τις σαφέστερον ἐπιδείξειε ἢ τοῠτον τὸν τρόπον : man bemerke die Beibehaltung desselben Tempus bei der Verwandlung dieser directen Rede in die ... ... ὦ Κῦρε, κἂν τῆς ψυχῆς πριαίμην, ὥστε μήποτε λατρεῠσαι ταύτ ην: man bemerke die Beibehaltungdesselben Tempus bei der Verwandlung dieser ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
müssen

müssen [Georges-1910]

... Vaterland mei den, careo patriā: nur das eine muß ich bemerken, unum illud dico. – b) im Konjunktiv, wenn die nur ... ... . 4, 25; ad Att. 7, 17, 2. Außerdem bemerke man noch folgende Wendungen, bei deren Übersetzung der lateinische Sprachgebrauch ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »müssen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1722-1725.
können

können [Georges-1910]

... die Qualifikation zu etw. bezieht. Auch ist bemerkenswert, daß queo bei den besten Prosaikern nur in negativen Sätzen vorkommt, ... ... mit Infin. (z.B. erubescere). – Hier ist noch zu bemerken, a) daß »ich kann« im Lateinischen oft auch durch esse ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »können«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1473-1474.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

... ἁλόϑεν Iliad . 21, 335. – Bemerkenswerthe Verbindung auch πρὸ φόωσδε , wobei πρό Adverb, nach Homerischer Art ... ... Casusform zweimal erscheint, ist ohne Zweifel älter als die meisten Lieder der Ilias. Bemerkenswerth ist das Vorkommen dieses Homerischen τοῖσδεσι in dem Bruchstück einer Elegie des ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
ὅπως

ὅπως [Pape-1880]

... ὅπως καλῶς νικῶντες σωζώμεϑα , Xen. An . 3, 2, 3; bemerke ὅκως ποιήσωσι Her . 2, 120; ὅπως μὴ βουλεύσησϑε ... ... γένηται τοῖς στρατιώταις , wo der conj . nach dem aor . zu bemerken. – B) nach einem Präteritum, auf Vergangenes bezüglich, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὅπως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 365-367.
Einführung/Vorrede

Einführung/Vorrede [Pape-1880]

... ;ωπον), ἀγλαόμορφος (μορφή) und bemerke, daß bei der ersteren kürzeren Bezeichnungsart die Wortstämme (δωρ, ... ... Wortbildung oder richtigere syntaktische Verbindung empfehlen, aufzunehmen, dabei aber die recipirte Leseart zu bemerken. Am seltensten sind natürlich bloße Conjecturen aufgenommen. Die ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. V5-XI11.
ne [2]

ne [2] [Georges-1913]

2. nē , die urspr. u. eig. latein. Verneinungspartikel, ... ... ne quid temere dicam aut faciam, Cic. / Als Eigentümlichkeit ist zu bemerken: 1) daß ne durch »daß« od. den bloßen Infinitiv ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »ne [2]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1113-1116.
in

in [Georges-1910]

in , I) zur Bezeichnung eines ruhigen Zustandes oder auch einer Tätigkeit ... ... – Doch ist hier ebenfalls, wie oben unter no. I, zu bemerken, daß in nur den Teil einer Zeit bezeichnet u. daß da, ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »in«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1375-1377.
nec

nec [Georges-1913]

... Cic. – Dabei ist als eigentümlich zu bemerken: a) daß sich häufig die Verbindung auf den ganzen Satz, ... ... ... noch, Cic. u.a. – Dabei ist als Eigentümlichkeit zu bemerken a) daß dem zweiten Gliede sich auch andere Partikeln beigesellen, wie ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »nec«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1119-1121.
aio

aio [Georges-1913]

āio , Verb. defect. (vgl. griech. ἦ, er ... ... s. Spengel Ter. Andr. 875). – / In formeller Hinsicht ist zu bemerken, daß das Wort aio in der ältern Latinität nur im Präsens, u. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »aio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 281-282.
Artikel 61 - 80

Buchempfehlung

Jean Paul

Die unsichtbare Loge. Eine Lebensbeschreibung

Die unsichtbare Loge. Eine Lebensbeschreibung

Der Held Gustav wird einer Reihe ungewöhnlicher Erziehungsmethoden ausgesetzt. Die ersten acht Jahre seines Lebens verbringt er unter der Erde in der Obhut eines herrnhutischen Erziehers. Danach verläuft er sich im Wald, wird aufgegriffen und musisch erzogen bis er schließlich im Kadettenhaus eine militärische Ausbildung erhält und an einem Fürstenhof landet.

358 Seiten, 14.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon