Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (6 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
mereo

mereo [Georges-1913]

... meritust? Da. crucem! Ter. – quando gravius mereretur, härtere Strafe verdiene, Tac. – m. folg. Infin., quas meruere pati poenas ... ... , quod (daß) etc., es ist nicht die Schuld auf mich zu schieben, daß usw., Ov. – ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »mereo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 889-891.
Nachachtung

Nachachtung [Georges-1910]

... Nachachtung , ist durch Verba etc. zu umschreiben, z.B. jmdm. etwas zur N. sagen, monere alqm ... ... . Kons. (wenn er etwas nicht tun soll): etwas zur N. bekanntmachen (von der Obrigkeit), edicere ... ... . ne u. Konj. (wenn etwas unterlassen werden soll): dies diene zur N.! quod sedulo observandum est!

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Nachachtung«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1734.
abnehmen

abnehmen [Georges-1910]

... bemesse es nach mir selbst); mihi sum exemplo (ich diene mir selbst zum Beispiel). – soviel ich a. kann, quantum ( ... ... . regna: im Ggstz. zu addere, z. B. adimere diviti, addere pauperi: im ... ... alci Armeniam: im Ggstz. zu deferre, z. B. alci fasces: im Sinne des Verminderns ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »abnehmen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 31-34.
perambulo

perambulo [Georges-1913]

per-ambulo , āvī, ātum, āre, durchwandeln, durchwandern, ... ... floresque perambulet Attae fabula si dubitem, die mit Blumenduft u. Balsamessenz besprengte Bühne zu überschreiten verdiene oder nicht, Hor.: frigus perambulat artus, durchströmt, Ov. – II ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »perambulo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1564.
ἄξιος

ἄξιος [Pape-1880]

... πεφάσϑαι ἄξιος , werth, an des Proth. Start getödtet zu sein, Il . 14, 472; vgl. 13, 446; ἄξιός εἰμι , ich verdiene, οὐδεὶς ἄξ. συμβληϑῆναί ἐστι , verdient verglichen zu werden, Her . 2, 10. 3, 125; ἄξ. ἐπαινεῖσϑαι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄξιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 270.
δίκαιος

δίκαιος [Pape-1880]

... Ar. Nubb . 1265; δίκαιός εἰμι οὔνομα τοῦτο φέρεσϑαι , ich verdiene, Her . 1, 32; u. so bei Att.; ... ... Dem . 18, 4; – Sp . Der Zusammenhang entscheidet, ob es zu übersetzen: werth, befugt, verpflichtet sein . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δίκαιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 626-627.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 6