Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (9 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κορυστής

κορυστής [Pape-1880]

κορυστής , ὁ , der Gehelmte, Gewappnete, der Kämpfer; ἀνήρ Il . 16, 603, öfter. – Vgl. noch ἱπποκορυστής u. χαλκοκορυστής .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κορυστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1489.
θωρηκτής

θωρηκτής [Pape-1880]

θωρηκτής , der Geharnischte, Gewappnete, Τρῶες, Ἀργεῖοι , Il . 15, 689. 21, 429.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θωρηκτής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1230.
arma

arma [Georges-1913]

arma , ōrum, n. (Stamm AR-o, griech. ... ... equorum, kriegerische Waffen- u. Reitübungen, Suet.: arma virique, bewaffnete Männer, Gewappnete, Curt. – arma induere, Curt.: arma capere, sumere, Cic.: arma ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »arma«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 575-577.
paratus [1]

paratus [1] [Georges-1913]

... fortitudo satis est instructa, parata, armata (gewappnet) per se, Cic.: m. Abl., qui scutis telisque parati ... ... optime contra fortunam paratus armatusque, gegen die Schläge des Schicksals gerüstet u. gewappnet, Cic. ep. 5, 13, 1. – b) übtr., ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »paratus [1]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1471-1473.
fortuna

fortuna [Georges-1913]

fortūna , ae, f. u. Plur. fortūnae, ārum, ... ... , Hor.: contra fortunam paratus armatusque, gegen die Schläge des Schicksals gerüstet u. gewappnet, Cic.: fortunae succumbere, Sen. rhet. – B) das ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »fortuna«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2825-2826.
vorbereiten

vorbereiten [Georges-1910]

vorbereiten , praeparare. – parare. apparare (zurüsten). – instruere ... ... . ad certamen); contra alqd armatus et paratus sum (ich bin gegen etwas gewappnet und auf etwas gefaßt, z.B. contra mortem meam meorumque superiorum dierum ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »vorbereiten«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2589-2590.
Schicksalsbücher

Schicksalsbücher [Georges-1910]

Schicksalsbücher , libri fatales. – Schicksalsgefährte , der, omnium ... ... .B. ut fortunae ictus invictus excipiat). – gegen die Sch. gerüstet und gewappnet, contra fortunam paratus armatusque: jmds. Leben ist den Sch. weniger ausgesetzt ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Schicksalsbücher«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2024.
ζωστήρ

ζωστήρ [Pape-1880]

ζωστήρ , ῆρος, ὁ , der Gürtel ; in der ... ... Bei Callim. H. Apoll . 85 adject., ζωστῆρες Ἑνυοῦς ἀνέρες , gegürtet, gewappnet, nach Schol . οἱ πολεμικοί . – Allgemein heißt es Antp. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζωστήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1145.
κορύσσω

κορύσσω [Pape-1880]

κορύσσω , act . nur praes . u. impf ., ... ... a δίκην ἀλεκτρυόνος κορύξασϑαι ), u. perf. pass . κεκορυϑμένος , gerüstet, gewappnet; τὼ δὲ κορυσσέσϑην Il . 4, 274; Αἴας δὲ κορύσσετο νώροπι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κορύσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1488-1489.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 9