Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (36 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ΜΈΡος

ΜΈΡος [Pape-1880]

... Soph. O. R . 1509 u. öfter; – τὸ σὸν μέρος , Soph. Ant . 1049 ... ... ἐρωτώμενος , Gorg . 462 e; auch bei Folgdn; oft mit ἕκαστος verbunden, ἕκαστον ἐν μέρει λόγον περὶ Ἔρωτος εἰπεῖν , jeder, an den die Reihe komme, Alle der Reihe nach sollten ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΜΈΡος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 135-136.
Aeneas

Aeneas [Georges-1913]

... m. (Αἰνεάδης), ein männl. Nachkomme des Äneas, der Äneade, a) Sing.: α) ... ... Sohn Askanius, Verg. – β) der durch erfundene Genealogien als Äneas Nachkomme bezeichnete Augustus, Ov. – γ) ein Römer, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Aeneas«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 180.
supercilium

supercilium [Georges-1913]

... Augenbraue, Plur. (u. oft Sing. kollektiv) die Augenbrauen, I) eig. u. ... ... naturae adiungi, daß zum übermütigen Bewußtsein der Regentengewalt noch grausame Gemütsart hinzukomme, Amm.: divitiis demere supercilium, dem R. seinen Hochmut benehmen, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »supercilium«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2933-2934.
ἔμ-φρων

ἔμ-φρων [Pape-1880]

... γ 2; ἔμφ. γίγνομαι , ich komme zu mir, aus einer Ohnmacht, Hippocr .; Ggstz ἔκφρων , ... ... Ol . 9, 80; Soph. O. R . 436; in Prosa oft, von Menschen, Plat ., Ggstz ἄφρων , Conv . 194 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔμ-φρων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 820.
ἔκ-γονος

ἔκ-γονος [Pape-1880]

... der Sohn, Il . 5, 813; öfter Tragg . u. Folgde; ἡ ἔκγονος , die Tochter, Od ... ... 112 c, vgl. ἔγγονος , vom Enkel der gowöhnliche Ausdruck; übh. Nachkomme, Tragg.; Thuc . 1, 9; οἱ τῆςδε τῆς χώρας ἔκγονοι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔκ-γονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 756.
ὀψί-γονος

ὀψί-γονος [Pape-1880]

ὀψί-γονος , spät geboren, der Jüngere, bes. der Nachkomme , im plur ., καὶ ὀψιγόνων ἀνϑρώπων , Il . 3, 353. 7, 87, öfter, τί σευ ἄλλος ὀνήσεται ὀψίγονος 16, 31; der Jüngling , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀψί-γονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 432.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... , Homer hat ἐάν öfters, in der Form ἤν, ἐπάν öfters, in der Form ἐπήν ... ... Homerischen Bedeutung = ταχέως zu fassen; dies erscheint jedoch öfters unthunlich, so daß man besser die Zusammenfügung der ... ... geneigt es zu kaufen«. Nun aber wird anstatt des sehr oft vorkommenden gewöhnl. indicat . von ἐϑέλω ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
τί

τί [Pape-1880]

... 61; λεγέτω τις , 6, 1, 6, u. oft; ἔνϑα πολλὴν μὲν σωφροσύνην καταμάϑοι ἄν τις , An . 1, 9, 3, vgl. 5, 7, 31, u. öfter. – 3) bei den Attikern steht ... ... , 23. 3, 4, 40. 7, 3, 5, u. öfter. – 4) dah. erhält ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1119-1120.
ἈΠΌ

ἈΠΌ [Pape-1880]

... von Jem. Ausgebende, Worte, Unternehmungen, oft gleich τά τινος . z. B. ἴστον γὰρ ἤδη τἀπ' ... ... Ursache bezeichnet, obwohl noch an vielen Stellen die Lesart schwankt u. ὑπό oft damit von den Abschreibern verwechselt ist; εἷς ἀπὸ πολλῶν ταχϑείς Soph ... ... gewählt u. hingesandt, 7, 192; öfter τὰ ἀπό τινος γενόμενα ; vgl. ἐπράχϑη ἀπ' αὐτῶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΠΌ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 293-296.
ΕΠω

ΕΠω [Pape-1880]

... ihren Nachkommen, Plat. Phil . 17 d; öfter Arist . ἕπεται διελϑεῖν , es folgt, daß wir durchgehen, es ... ... ;ντες Xen. An . 5, 4, 24, öfter. – Absolut, ἕπεο προτέρω , komme näher, Od . 5, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΕΠω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1013-1014.
ἥκω

ἥκω [Pape-1880]

... du bist zu großer Macht gekommen, hast große Macht. so auch oft Ael ., der H. A . 4, 34 auch ἐς ... ... , was auch jetzt vorkommt, zu geschehen pflegt. – Mit Participien dient es oft nur zur lebhaften Darstellung u. Umschreibung, ποῖον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἥκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1158-1159.
ὑπ-είκω

ὑπ-είκω [Pape-1880]

... es uns zu Gefallen, Soph. O. C . 1186; u. öfter absolut, wie Ai . 364; ὡς οὐχ ὑπείξων, οὐδὲ πιστεύσων ... ... τὸν πόλεμον ὥρμα τοὺς Ἀϑηναίους Thuc . 1, 127; Plat . oft; λόγοις τινὸς ὑπείκειν , Jemandes Gründen nachgeben; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-είκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1184-1185.
οἴχομαι

οἴχομαι [Pape-1880]

... Jahre vom Vaterlande entfernt ist, oft δὴν οἰχόμενος . – Oft steht ein Participium dabei, ... ... 469; οἴχοντο πλέοντες , Her . 4, 145, öfter; ἄρτι ἐνϑένδε οἴκαδε οἴχεται , Plat ... ... Ὀρέστης ἐλπὶς οἴχεται δόμων , Ch . 765; οἴχομαι φόβῳ , ich komme um vor Furcht, Suppl . 767; vollständiger οὗτος οἴχεται ϑανών ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἴχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 313-314.
μανθάνω

μανθάνω [Pape-1880]

... 1, 5. 68. 4, 164 u. öfter, bei dem es auch »zu erlernen« od. ... ... , ich verstehe, Plat. Gorg . 447 d, u. oft bei Ar.; auch oft gebraucht wie audio , wenn man auf ... ... ἂν σοὶ εἰς κεφαλὴν ὅτι μαϑών μου καὶ τῶν ἄλλων καταψεύδει τοιοῦτο πρᾶγμα , komme es auf deinen Kopf ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μανθάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 92.
ἱκνέομαι

ἱκνέομαι [Pape-1880]

... ἱκνέεται ἔχειν αὐτήν , d. i. wem es zukomme, sie zu heirathen, 6, 57; τοῦ ἑτέρου κέρεός φαμεν ἡμέας ἱκνέεσϑαι ἡγεμονεύειν , es komme Anständige, μᾶλλον τοῦ ἱκνευμένου 6, 84; ἐν χρόνῳ ... ... Augments wegen lang, doch läßt Hom . dies oft aus.]

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱκνέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1248-1249.
zu

zu [Georges-1910]

... Adjektiv dem Substantiv, dessen Beiwort es ist, zukomme; in diesem Falle folgt das Supinum auf u od. ad ... ... od. ad intellegendum. – Nach dignus u. indignus folgt oft auch qui mit Konj., z.B. er ist würdig gelobt zu ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »zu«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2795-2797.
res

res [Georges-1913]

... famigeratori res sit cum damno et malo, bekomme es zu tun mit Verlust u. Schaden, Plaut. trin. 219. ... ... Genet. r e einsilbig, und Dativ r ei einsilbig oft bei Plaut. u. Ter., s. Georges Lexikon der lat ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »res«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2338-2340.
ohne

ohne [Georges-1910]

... verneinende Adjektive, z.B. die Kleinen verraten oft manches, ohne zu wissen, worauf es abzielt, parvi saepe indicaverunt aliquid ... ... existimari bonus vir, ut nonsit, quam esse, ut non putetur: ich komme nie mit dir zusammen, ohne daß ich klüger weggehe, numquam accedo, ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »ohne«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1828-1830.
audio

audio [Georges-1913]

... Suet. – ζ) audio ( ich bekomme zu hören, es heißt von mir ) m. folg. dir. ... ... u. quod facinus od. scelus ex te audio u. dgl., oft bei Plaut. (s. C. F. W. Müller Nachtr. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »audio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 714-718.
nicht

nicht [Georges-1910]

... nicht genug wahrnehme, z.B. siehst du nicht, wie bei Homer Nestor oft mit seinen Tugenden prahlt? videsne, ut apud Homerum saepissime Nestor de ... ... meine den Vater, nicht aber den Sohn, dico patrem, non filium); oft, bes. am Ende der Sätze durch Wiederholung des Verbums ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »nicht«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1788-1790.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Der Waldsteig

Der Waldsteig

Der neurotische Tiberius Kneigt, ein Freund des Erzählers, begegnet auf einem Waldspaziergang einem Mädchen mit einem Korb voller Erdbeeren, die sie ihm nicht verkaufen will, ihm aber »einen ganz kleinen Teil derselben« schenkt. Die idyllische Liebesgeschichte schildert die Gesundung eines an Zwangsvorstellungen leidenden »Narren«, als dessen sexuelle Hemmungen sich lösen.

52 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon