Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (137 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Laco

Laco [Georges-1913]

Laco (Lacōn), ōnis, m. (Λάκ&# ... ... Ledaei od. pii Lacones od. sidus Laconum, von Kastor u. Pollux, Mart ... ... – Dav.: 1) Lacōnia , ae, f. = Laconica, Plin. 17, 133. – ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Laco«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 530.
placo

placo [Georges-1913]

plāco , āvi, ātum, āre (Kausativ v. placeo, wie sēdo ... ... Hor. – übtr., ventrem, Hor.: sitim, Mart. – / sub vos placo = vobis supplico, Carm. vet. bei Fest. 190, 2.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »placo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1726.
salaco

salaco [Georges-1913]

salaco , ōnis, m. (σαλάκων), der Prahler, Aufschneider, Cic. ep. 7, 24, 2.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »salaco«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2456.
placor

placor [Georges-1913]

placor , ōris, m. (placeo), das Wohlgefallen, Vulg. Sirach 4, 13 u. 39, 23.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »placor«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1726.
deplaco

deplaco [Georges-1913]

dē-plāco , āre, völlig versöhnen, hostiis eam sibi, Mythogr. Lat. 1, 231.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »deplaco«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2058.
complaco

complaco [Georges-1913]

com-plāco , āre, höchst friedlich und geneigt machen, sibi iudices, Tiro b. Gell. 7, 3, 13.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »complaco«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1349.
laconicum

laconicum [Georges-1913]

lacōnicum , ī, n., s. Laco.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »laconicum«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 530.
λαγός

λαγός [Pape-1880]

λαγός , ὁ , ion. = λαγώς , w. m. s.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαγός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 3.
φάλαγξ

φάλαγξ [Pape-1880]

φάλαγξ , ἡ , 1) die Schlachtreihe, Schlachtordnung; Hom . im sing . nur Αἴας Τρώων ῥῆξε φάλαγγα Il . 6, 6; gew. im plur ., die Reihen od. Glieder der Schlachtordnung, Δαναοὶ ῥήξαντο φάλαγγας 11, 90, u ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φάλαγξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1252.
γλάγος

γλάγος [Pape-1880]

γλάγος , τό, = γάλα , Milch; Hom . zweimal, ὥρῃ ἐν εἰαρινῇ, ὅτε τε γλάγος ἄγγεα δεύει Iliad . 2, 471. 16, 643, vgl. Apollon. lex. Homer. p. 55, 1. – Nic. Al ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γλάγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 493.
πλᾶγος

πλᾶγος [Pape-1880]

πλᾶγος , τό , die Seite , altdor. Wort, von dem man πλάγιος u. das lat, plaga herleitet, Tab. Heracl. p . 189.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλᾶγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 623.
πέλαγος

πέλαγος [Pape-1880]

πέλαγος , εος, τό (wahrscheinlich onomatop., platschen), das ... ... Aeschyl. Suppl . 470 ἄτης ἄβυσσον πέλαγος , Prom . 746 πέλαγος ἀτηρᾶς δύης , Pers . 433 ... ... C . 663 κείνοις φανήσεται μακρὸν τὸ δεῦρο πέλαγος οὐδὲ πλώσιμον , von einem schwierigen Unternehmen; ferner ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πέλαγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 548.
πελαγόω

πελαγόω [Pape-1880]

πελαγόω , zu Meer machen, überschwemmen, Sp .; s. Iac. Ach. Tat. p . 724.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πελαγόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 548.
γλαγόεις

γλαγόεις [Pape-1880]

γλαγόεις , εσσα, εν , dasselbe, μαζοί Sosip . 3 (V, 56); milchfarbig, μύξα Opp. H . 4, 113, öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γλαγόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 493.
λαγονάτη

λαγονάτη [Pape-1880]

λαγονάτη , ἡ , nach Galen . = λαγώπυρος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαγονάτη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 3.
γλαγο-πήξ

γλαγο-πήξ [Pape-1880]

γλαγο-πήξ , γαυλός , die Milch gerinnen machend, Leon. Tar . 34 (VI, 35).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γλαγο-πήξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 493.
ἀμπέλαγος

ἀμπέλαγος [Pape-1880]

ἀμπέλαγος u. ä. sind getrennt ἂμ πεδίον u. s. w. zu schreiben, wo ἄμ für ἀνά.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμπέλαγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 128.
πέλαγόςδε

πέλαγόςδε [Pape-1880]

πέλαγόςδε , adv ., ins Meer, meerwärts, Ap. Rh . 4, 1233. 1270.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πέλαγόςδε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 548.
λαγο-θήρας

λαγο-θήρας [Pape-1880]

λαγο-θήρας , ὁ , Hasenjäger, Leon. Tar . 17 (IX, 337) im voc . λαγόϑηρα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαγο-θήρας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 3.
λαγο-θηρέω

λαγο-θηρέω [Pape-1880]

λαγο-θηρέω , Hafen jagen, fangen, Ar. Lvs . 789 ἐλαγοϑήρα ist falsche Bildung.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαγο-θηρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 3.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Droste-Hülshoff, Annette von

Gedichte (Die Ausgabe von 1844)

Gedichte (Die Ausgabe von 1844)

Nach einem schmalen Band, den die Droste 1838 mit mäßigem Erfolg herausgab, erscheint 1844 bei Cotta ihre zweite und weit bedeutendere Lyrikausgabe. Die Ausgabe enthält ihre Heidebilder mit dem berühmten »Knaben im Moor«, die Balladen, darunter »Die Vergeltung« und neben vielen anderen die Gedichte »Am Turme« und »Das Spiegelbild«. Von dem Honorar für diese Ausgabe erwarb die Autorin ein idyllisches Weinbergshaus in Meersburg am Bodensee, wo sie vier Jahre später verstarb.

220 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon