... in peius): sich eines Bessern besinnen, s. besinnen (sich): besser v. jmd. urteilen ... ... . – meliusculus (etwas besser). – es ist (geht mir) b., melior od ... ... meliuseule mihi est: melius me habeo: es wird (geht mit) mir b., melius mihi fit: ich werde ...
... ! (Ggstz. tanto nequior), wir »desto besser!« (s. Wagner Ter. heaut. 549): ... ... Plin. ep.: it in melius valetudo principis, es geht besser mit der G. des F., Tac. – 2) ... ... et bonum u. dgl., s. aequus (oben S. 194). – summum bonum, ...
... ? was machst du? wie geht's? Plaut., Cic. u.a.: quid agit? ... ... quid agitur? was macht man? wie geht's? was gibt's? wie stehen die Sachen? Komik ... ... etc., drang auf alle Weise, bald mit Bitten, bald mit Zureden in ihn, daß usw., ...
... (nobis) est tanti, es ist (mir) nichts so viel wert, es ist mir an nichts mehr gelegen, es geht mir nichts darüber, Cic.: u. so nec mihi quicquam est tanti ... ... ., neque mihi erat vincere tanti, Ov.; u. zugl. mit folg. ut u. Konj., ...
... : was macht Xerxes? Pers . 140, u. mit accus. neutr . eines adj ., δυςτυχῆ πράσσειν , Spt ... ... , 94; οὐδὲν ἄμεινον φάμενος πρήσσειν οἰκεῦντες Λιβύην , es gehe ihnen nicht besser, 4, 157; ὁ στόλος οὕτως ἔπρηξε , hatte ...
... will mächtig sein u. Niemand soll mir Unrecht thun«. Mit ἆρα fragend Plat. Gorg . ... ... κτείνειαν εὐχείρωτον Ἑλλήνων στρατόν . Ein Paar Causalsätze mit ἐπεί s. oben unter den Homer. Beispielen ... ... πάντα παρεσκευασμένα, ὡς ἂν κράτιστα ἀπομάχοιτο , »damit er sich auf's Beste vertheidigen könne«, vgl. ...
... cessura est. – Sprichw., wie man's treibt, so geht's, ut sementem feceris,ita metes ( ... ... dem Befinden eines Menschen etc., z.B. es geht mir od. mit mir etc.: it apud me, de me. ...
... Jac. Ach. Tat . 566; oder der Satz mit ὡς geht in den acc. c. inf . über, ... ... nach imperat . oft besser im Deutschen, einen demonstrativen Satz anfangend, mit denn übersetzt werden, ... ... Vgl. noch ὡς οὐχὶ συνδράσουσα νουϑετεῖς τάδε , mit dem Vorsatze, mir nicht beizustehen, Soph. El . 1025; ...
... ὃ δὲ δεινότατον , worauf dann ein neuer Satz mit γάρ (s. dieses Wort oben) folgt. – Auffallender ist ... ... Il . 14, 81, besser ist es, wenn man, eigtl. besser ist dem, der da ... ... masc . ὅτε , Il . 16, 54, was besser mit der Diastole ὅ, τε zu ...
... welche die spätere Sprache, wie wir, mit Relativis anknüpft, auch mit diesem hinzeigenden Pronomen ausgedrückt, so ... ... ausführlich gehandelt hat, hier nur Folgendes: τά mit folgendem α geht in α über, ... ... auch in Prosa gew., τἄλλα (nicht τἆλλα , s. Wolf's Anal . I p. 431), τἀκίνητα , ...
... u. Folgde, durchgängig, im Allgemeinen, s. die Wörter. II. Mit dem accusat.; – 1) ... ... κατὰ τὴν μητέρα , von mütterlicher Seite mit ihm verwandt, 1, 127, wie auch Sp ., z. ... ... Crat . 392 e, es geht über unsere Kräfte, ist im Vergleich mit unserer Kraft zu groß, ist ...
... kam Mitylene bei der Gefahr vorbei, so entging Mit. mit genauer Noth der Gefahr (vgl. auch 3 a. E ... ... compar . ἀμείνονες καὶ παρὰ τὴν ἑαυτῶν φύσιν , besser im Vergleich mit, besser als ihre Natur, Her . 7, 103; ...
... den ganzen Erdkreis hin, wenn man nicht auch hier besser das partic . damit verbindet (s. unt.); δέδοικα, μὴ πολὺς πλούτου πόνος γένηται τοῠ ... ... ἡ ἀτυχία καὶ εὐϑὺς ἐπεχείρησαν διαφορῆσαι τἄνδοϑεν , kaum, nicht sobald war mir das Unglück begegnet, als sie ...
... .a.: so auch melius est mihi, tibi etc., mit mir geht's besser, ich besinde mich besser, Ter.: nec quoiquam melius est ... ... mit P. ist es besser geworden, P. befindet sich besser, Cic. – u. ...
... rei sensu moveri: kein G. haben, s. gefühllos (sein): ein richtiges G. haben, recte ... ... varie afficere: es erregt etw. verschiedene Gefühle in mir, varie afficior alqā re: es beschleicht (überkommt) mich das G ... ... es sträubt sich mein G., es widerstrebt meinem G., es ist od. geht gegen mein G., zu schildern etc., refugit animus ...
... gut, -dienlich). – placet mihi (es gefällt-, beliebt mir); alle mit folg. Infin. od., wenn etwas geschehen soll, mit ... ... perditā valetudine esse: etwas besser, commodioris valetudinis factum esse. – wie befindest du dich (wie ... ... dein Befinden)? quo modo te habes? ut vales? (wie steht es mit deiner Gesundheit?) quo ...
Buchempfehlung
Im Kampf um die Macht in Rom ist jedes Mittel recht: Intrige, Betrug und Inzest. Schließlich läßt Nero seine Mutter Agrippina erschlagen und ihren zuckenden Körper mit Messern durchbohren. Neben Epicharis ist Agrippina das zweite Nero-Drama Daniel Casper von Lohensteins.
142 Seiten, 7.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.
424 Seiten, 19.80 Euro