Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (10 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Platzregen

Platzregen [Georges-1910]

Platzregen , der, repentina et praeceps pluvia; subitus imber; subito coortus imber. – es fällt ein Pl., subito cooritur imber; subitus imber incessit.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Platzregen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1875-1876.
imber

imber [Georges-1913]

imber , bris, Abl. brī u. (seltener) bre ... ... der herabstürzende, heftige, starke Regen, bes. der Schlagregen, Platzregen, Regensturz, Regenguß, Gewitterregen (während pluvia der Regen als benetzendes ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »imber«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 61-62.
nimbus

nimbus [Georges-1913]

nimbus , ī, m. (verwandt mit nebula, νέφος), eine jede den Himmel verdunkelnde Erscheinung, dah. I) Sturzregen, Platzregen, Regenguß, Regenschauer, 1) eig. u. übtr.: a) ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »nimbus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1161-1162.
auffallen

auffallen [Georges-1910]

auffallen , I) eig., auf etw. fallen: accĭdere (v. Geschossen, v. Platzregen etc., auf etwas, alci rei). – schwer, heftig au., graviter accĭdere (v. Geschossen); graviter prolabi (heftig niedersinken, v. Pers.). – II) ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »auffallen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 195-196.
Schlagregen

Schlagregen [Georges-1910]

Schlagregen , s. Platzregen.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Schlagregen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2038.
ὑετός

ὑετός [Pape-1880]

ὑετός , ὁ , der Regen ; Il . 12, ... ... 263; ἀνέμων καὶ ὑετῶν γιγνομένων , Plat. Epin . 979 a; bes. Platzregen, mehr als ὄμβρος , Arist. mund . 4 u. meteorol . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑετός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1175.
ῥαγδαῖος

ῥαγδαῖος [Pape-1880]

ῥαγδαῖος , reißend, bes. vom Sturm u. Platzregen, ὄμβροι , Plut. plac. phil . 4, 1 u. oft; ὑετός , Luc. Tim . 3 u. öfter; auch vom Blitze, Jac. Philostr. imag. p . 273; vom ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥαγδαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 830.
συν-ομβρίζω

συν-ομβρίζω [Pape-1880]

συν-ομβρίζω , zusammen regnen, vom heftigen Platzregen, Plut. frg . 9, 7 ῥεῠμα ἦλϑε πολὺ καὶ συνώμβρισε καὶ κατέκλυσε τὰ πάντα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-ομβρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1030.
aufschlagen

aufschlagen [Georges-1910]

aufschlagen , I) v. tr.: 1) in die ... ... mutavit. – 2) heftig auffallen: graviter accĭdere (v. Geschossen, v. Platzregen). – graviter prolabi (heftig zu Boden schlagend niedersinken, v. Pers.). ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »aufschlagen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 217-218.
συ-στροφή

συ-στροφή [Pape-1880]

συ-στροφή , ἡ , das ... ... Pol . 4, 34, 6; – ἀνέμου , Wirbelwind, ὄμβρου , Platzregen, ib . 3, 74, 5; ἐξαίσιος συστροφὴ κατὰ τὸν ἀέρα , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συ-στροφή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1045.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 10