remissio , ōnis, f. (remitto), I) das ... ... das Erlassen, der Erlaß, venia est meritae poenae remissio, Sen.: tributi in triennium, Tac.: nuntiationis, Aufhebung des Verbotes ... ... § 1. – 3) remissio animi, a) die geistige Erholung (Ggstz. contentio ...
Schenkung , I) das Schenken: donatio. condonatio (Verschenkung). – largitio (Spendung, bes. freigebige und aus politischen Absichten). – remissio (Erlassung einer Strafe, poenae) – Schenken hat keinen Boden, largitio non fundum habet. - II ...
Verzeihung , ignoscendi ratio (die Rücksichtnahme auf das Verzeihen, ... ... – venia (die gefällige, gnädige Nachsicht aus Schonung oder Großmut). – poenae remissio. poenae meritae remissio (Erlassung der Strafe). – zur V. (zum Verzeihen) geneigt, promptus ...
Straferlaß, -erlassung , remissio poenae meritae od. poenae debitae od. bl. poenae.
venia , ae, f. (vgl. ... ... (vgl. Sen. de clem. 2, 7, 1: venia est poenae meritae remissio u. dann § 3 venia est debitae poenae remissio), oft verb. pax veniaque (Versöhnung u. Verzeihung, Versöhnung u. ...
mildern , I) in bezug auf den Geschmack: ... ... ., z.B. ex merita poena). – jmds. Strafe m., alqm poenae parte levare: jmds. Elend m., alqm miseriā levare. – ... ... das, -ung , die, mitigatio. – M. der Strafe, remissio poenae.