Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (30 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
sandig

sandig [Georges-1910]

sandig , arenosus. – ein s. Feld (Stück Land) arena.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »sandig«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1996.
sabulosus

sabulosus [Georges-1913]

sabulōsus , a, um (sabulum), sandreich, sandig, Vitr. u.a. – subst., sabulōsa, ōrum, n., sandige Orte, Plin. 21, 175.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »sabulosus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2438.
Dünen

Dünen [Georges-1910]

Dünen , insulae, quas aestus efficere consuerunt (Sandinseln). – arenae litoris (Sandflächen od. – hügel am Ufer). – litus arenosum (sandiges Ufer).

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Dünen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 615.
arenosus

arenosus [Georges-1913]

... Adi. m. Compar. u. Superl. (arena), sandig, terra, Cato: tofus, Col.: ager, Sall.: litus, Mela ... ... Iug. 48, 3: u. Plur. arēnōsa, ōrum, n., sandige Stellen (Ggstz. lutosa), Plin. 32, 60.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »arenosus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 557.
arenaceus

arenaceus [Georges-1913]

arēnāceus , a, um (arena), sandig, sandartig, terra, Plin.: semen, Plin.: duritia, Plin. – Nbf. arenacius (arenatius) lapis, Isid. 19, 10, 7.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »arenaceus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 557.
sabuletum

sabuletum [Georges-1913]

sabulētum , ī, n. (sabulum), ein sandiger Ort, Plin. 27, 64.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »sabuletum«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2438.
trullissatio

trullissatio [Georges-1913]

trūllissātio , ōnis, f. (trullisso), das Bewerfen mit ... ... Rauhanwurf, die Berappung (Ggstz. directi arenati, der feinsandige Verputz), Vitr. 7, 3. § 5 u. 6 a. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »trullissatio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3242.
θῑνός

θῑνός [Pape-1880]

θῑνός , ὁ , nach den Gramm . auch ϑίν , ... ... Od . 12, 45; bes. die Sandhügel am Meeresufer, die Dünen; übh. sandiges Gestade; gew. mit einem Zusatz, παρὰ ϑῖνα ϑαλάσσης Il . 1 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θῑνός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1212.
ψαμαθία

ψαμαθία [Pape-1880]

ψαμαθία , ἡ , das sandige Meeresufer, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψαμαθία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1391.
ἄμμινος

ἄμμινος [Pape-1880]

ἄμμινος , sandig, Arr.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄμμινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 125.
θῑν-ώδης

θῑν-ώδης [Pape-1880]

θῑν-ώδης , ες , dünenartig, sandig; αἰγιαλός Strab . VIII, 344; τόπος ἐπὶ ϑαλάσσης Plut. Flam . 20; ϑινῶδες ὡς ἄγκιστρον ἀγκύρας σάλῳ , poet. bei Plut. de virt. mor . 6, wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θῑν-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1212.
ὕφ-αμμος

ὕφ-αμμος [Pape-1880]

ὕφ-αμμος , wie ὑπόψαμμος , unterwärts Sand od. Sandgrund habend, sandig, πεδία Plut. Fab. Max . 16.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὕφ-αμμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1244.
δί-αμμος

δί-αμμος [Pape-1880]

δί-αμμος , sehr sandig, γῆ Pol . 34, 10; – auch Strab. 1, 3, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δί-αμμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 590.
ἀμμ-ώδης

ἀμμ-ώδης [Pape-1880]

ἀμμ-ώδης , ες , sandig, χώρα , Pol . 12, 3, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμμ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 126.
ἔφ-αμμος

ἔφ-αμμος [Pape-1880]

ἔφ-αμμος , sandig, Theophr., v. l . ὕφαμμος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔφ-αμμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1112.
ἠμαθόεις

ἠμαθόεις [Pape-1880]

... . statt ἀμαϑόεις von ἄμαϑος , sandig ; so heißt bei Hom ., wie Hes. Sc . 360, ... ... ab, Strab . VIII, 344, der bemerkt, daß das Land nicht sandig sei. In allen diesen Stellen steht die maskulinische Form ἠμαϑόεις; das ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠμαθόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1164.
ψαμμίτης

ψαμμίτης [Pape-1880]

ψαμμίτης , ὁ , fem . ψαμμῖτις , von Sand, sandig; δόρπος Antiphil . 45 (IX, 551); Archestr . bei Ath . VII, 327 f .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψαμμίτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1391.
ψαμαθηΐς

ψαμαθηΐς [Pape-1880]

ψαμαθηΐς , ίδος, ἡ , sandig, Nic. Ther . 887, ψαμαϑηΐδας σίδας .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψαμαθηΐς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1391.
ἀμαθόεις

ἀμαθόεις [Pape-1880]

ἀμαθόεις , εσσα, εν , sandig, wohl nur in der poet. Form ἠμαϑόεις (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμαθόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 114.
ψάμμινος

ψάμμινος [Pape-1880]

ψάμμινος , von Sand, im Sande, sandig, Her . 2, 99.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψάμμινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1391.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Komtesse Mizzi oder Der Familientag. Komödie in einem Akt

Komtesse Mizzi oder Der Familientag. Komödie in einem Akt

Ein alternder Fürst besucht einen befreundeten Grafen und stellt ihm seinen bis dahin verheimlichten 17-jährigen Sohn vor. Die Mutter ist Komtesse Mizzi, die Tochter des Grafen. Ironisch distanziert beschreibt Schnitzlers Komödie die Geheimnisse, die in dieser Oberschichtengesellschaft jeder vor jedem hat.

34 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon