Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (8 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
vorsehen, sich

vorsehen, sich [Georges-1910]

vorsehen, sich , sibi cavere. – bei etwas sich v., cautionem adhibere in alqa re: sieh dich vor! cave! cave sis!: man muß sich v., cautione opus est; cautio adhibenda est.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »vorsehen, sich«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2608.
caveo

caveo [Georges-1913]

... sich zu hüten = auf der Hut sein, sich hüten, sich in acht nehmen, sich vorsehen, 1) im allg.: a) ... ... durch ut mit Konj. = sich vorsehen, Fürsorge tragen, dafür sorgen, daß ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »caveo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1048-1050.
wahren

wahren [Georges-1910]

wahren , s. wahrnehmen no II, b. – sich wahren , s. sich vorsehen.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »wahren«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2630.
ἀ-πρό-σκοπος

ἀ-πρό-σκοπος [Pape-1880]

ἀ-πρό-σκοπος , sich nicht vorsehend, unvorsichtig, nicht vorhersehend, Aesch. Eum . 105, l. d .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-πρό-σκοπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 339.
provideo

provideo [Georges-1913]

... Caes.: supplementum, Vell. – multa, Cic.: omnia, sich um alles bekümmern, seine Augen überall haben, Petron.: ... ... .: nihil me curassis, ego mihi providero, Plaut.: prov. sibi (sich vorsehen) contra hominem furiosissimum Maximinum, Capit. – d) m. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »provideo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2044-2045.
μή

μή [Pape-1880]

... Lesart aller mss . – Eben so werden die Verba sichhüten , sich vorsehen construirt, wo auch wir daß nicht sagen, τούτου φυλάσσου ... ... κελεύω, δέομαι, βούλομαι, ἐϑέλω u. ä., wofür sich Beispiele überall finden. Eben so nach λέγω u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 164-169.
ὁράω

ὁράω [Pape-1880]

... ἰδών, ἄντα, ἀχρεῖον ἰδών ; – auch zusehen, sich vorsehen , sich hüten, besonders ὅρα , siehe wohl zu, ὅρα ... ... Im pass . nicht bloß gesehen werden, sondern auch sich zeigen, sich sehen lassen, erscheinen, bes. Att ., τὰ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁράω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 367-368.
φυλάσσω

φυλάσσω [Pape-1880]

... ' ἐγώ σοι κἀτελῆ φυλάξομαι El . 1000; – sich hüten , sich vorsehen, auf seiner Hut sein, πεφυλαγμένος εἶναι , vorsichtig sein, ... ... od. τί , vor Einem, vor Etwas sich hüten, Her . 1, 108. 7, 130 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φυλάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1314.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 8