Missetat , maleficium (jede moralisch schlechte Handlung, die Missetat ... ... ; facinus inferre in alqm. – Missetäter , malefĭcus (übh. als Täter einer moralisch schlechten Handlung ... ... ist). – ein alter, arger M., nocentissimus senex. – Missetäterin , durch das Femin. der Ausdrücke unter »Missetäter ...
aussetzen , I) eig.: exponere, bei Ang. wo? ... ... – 2) bloßstellen: exponere (heraussetzen u. so dem Einfluß einer Sache preisgeben). – opponere alci ... ... Schüler, *schol. negl. aus Fahrlässigkeit). – 4) etwas aussetzen od. etwas (einiges) an etwas od. jmd. auszusetzen haben ...
cupressētum , ī, n. (cupressus), der Zypressenwald, der Zypressenhain, Cato r. r. 151, 1. Cic. de legg. 1, 15.
hinaussetzen , efferre (z.B. pedem domo). – ins Freie h., ponere sub divo (z.B. iuxta aedificium): an die Sonne h., ad solem producere (hinausbringen). – Uneig., sich über etwas h., neglegere alqd (nicht ...
voraussetzen , ponere (als feststehend annehmen). – sperare (hoffen). – confidere (das feste Vertrauen haben). – das Wohlanständige setzt notwendig das moralisch Gute voraus ... ... tum apparet, cum antegressa est honestas. – vorausgesetzt, daß etc ., s. Voraussetzung.
cēra (spätlat. auch caera), ae, f. ( ... ... fr.: alba, Plin.: flava, Ov.: mollissima, Cic.: si omnis cera commutabilis esset, nihil esset cereum, quod commutari non posset, Cic. – Plur., ceras excudere (von Bienen), das Wachs zu Zellen ...
indipīscor , deptus sum, dipīscī (indu u. apiscor), ... ... 39, 12: u. so ceteras (triremes), quas (quinqueremis Romana) indepta esset, mulcasset, Liv. 28, 30, 12: nec indipisci (einholen) iam volatilem ...
circum-plico , āvī, ātus, āre, I) umwickeln, umschlingen, tum esset ostentum, si anguem vectis circumplicavisset, Cic.: belua circumplicata serpentibus, Cic. – II) etw. um etw. herumwickeln, lorum surculo compari (Dat.), Gell ...
... . τίϑημι) , 1) heraussetzen, stellen; Od . 23, 179; aussetzen, ans Land setzen, Soph. Phil . 5; ein Kind, ... ... , 15, 20, 5. 31, 10, 1; ἆϑλα , Preise aussetzen, 15, 9, 4, wie λέβητας Soph. ...
ἀπ-εκ-λανθάνω , nur med ., ἀπεκλελάϑεσϑε ϑάμβευς Od . 24, 394, ganz vergesset, lasset alles Staunen.
... dico illum, cum ad illud prandium crudior venisset, et bi tum non pepercisset, aliquot dies aegrotasse et ita esse mortuum ... ... Etruscā traditum esse, quando aqua Albana abundasset, tum, si eam Romanus rite emisisset, victoriam de Veientibus dari). – ... ... : nec, cum id faciebamus, tam eramus amentes, ut explorata nobis esset victoria; od. Cic. ...
... si qui (dux) nunc esset, tibi idem, quod illis accidit, contigisset, Cic.: haec et ... ... etc., Cic.: horum mihi nihil accidisset, si aut Agrippa aut Maecenas vixisset, Sen.: nihil accidet ei ... ... ut id primus nuntiaret, Cic.: non potuisset accidere, ut unum genus esset omnium, nisi etc., Cic ...
wo , I) als Fragepartikel: ubi? ubinam? quo loco? ... ... ? (dieses meist in indirekter Frage, z.B. se nescire, quo loci esset). – wo in aller Welt? ubi gentium? ubi terrarum? – ...
quā , Adv. (als Abl. v ... ... ad omnes aditus, qua adiri poterat, Cic.: duae viae, qua ad hibernacula posset perveniri, Nep.: qua intenderat, Liv.: qua res inclinatura esset, Liv.: qua prospici poterat, so weit die Blicke reichten, Curt. ...
... dum pluit, Verg.: cum sex mensibus non pluisset, Iul. Obs.: cum desierit pluere, Cato: dum pluit super frumentum, ... ... plovebat (vulgär = pluebat), Petron. 44, 18: aqua, quae pluendo crevisset, Cic. – m. Acc. u. Abl. des ...
1. dico , āvī, ātum, āre (Intens. v. ... ... etwas sein werde, pugnam, Lucil. 1081 (wo synk. Plusquam-Perf. dicasset). – II) weihen, A) als t. t. ...
vīso , vīsī, vīsum, ere (Intens. v. video), ... ... , Liv.: praedam, Liv.: cupiditas visendi deos hominesque, quorum beneficio in ea fortuna esset, Liv. – absol., visendi causā venire, Cic. – II) ...
sōns , sontis (vgl. ahd. sunta, Sünde), I ... ... ., sträflich, straffällig (Ggstz. insons), subst., der Missetäter, der Schuldige, di, Stat.: anima, Verg.: sanguis, ...
2. tūto , āvī, ātum, āre = tutor, schützen, ... ... ant. 14. p. 116, 6 H.: tutaret, Pompon. com. 107: tutasset, Hyg. fab. 100: tuta (Imperat.), Pacuv. tr. 298: ...
... , Liv.: summo cruciatu supplicioque, Cic. – absol., Cic.: si pertulisset (epistulam), sibi esse pereundum, sei verloren, ein Kind des Todes, Nep. – γ) durch Selbstmord, eodem sibi leto, quo ipse interiisset, esse pereundum, Cic.: fame p., Cic.: liceat perire ...
Buchempfehlung
Als Blaise Pascal stirbt hinterlässt er rund 1000 ungeordnete Zettel, die er in den letzten Jahren vor seinem frühen Tode als Skizze für ein großes Werk zur Verteidigung des christlichen Glaubens angelegt hatte. In akribischer Feinarbeit wurde aus den nachgelassenen Fragmenten 1670 die sogenannte Port-Royal-Ausgabe, die 1710 erstmalig ins Deutsche übersetzt wurde. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Karl Adolf Blech von 1840.
246 Seiten, 9.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.
390 Seiten, 19.80 Euro