suffio , īvī u. iī, ītum, īre (sub u. *fio ... ... schwefeln, Plin.: se odoribus, Lucr.: oculos iocinore, Plin.: so auch suffita urna, Ov. – b) poet. übtr., wärmen, omnes ...
suffīgo , fīxī, fīxum, ere (sub u. figo), ... ... . Afr.: in summa cruce suffixum esse, Catull.: alqm in altissimam crucem suffigi inbere, Iustin.: alqm suff ... ... Suet.: mensam accumbere cubito suffixo, aufgestemmtem, Apul.: columnam mento suffigit suo, fügt (stemmt) ...
... 1) eig.: nebulae sufficiunt nubes, Lucr.: ipsa satis tellus sufficit umorem et gravidas fruges, ... ... cum obsistere non poterant, tamen sufficere aliquo modo poterant, Cic.: sufficere omnes obsequio, zur Bezeugung des ... ... gut genug, Tac. – mons... sufficiebat alimentis, Liv.: nec umbo sufficit ictibus, hält nicht die Streiche ...
suffītio , ōnis, f. (suffio), das Räuchern, Beräuchern, nimia, Colum.: turis, verbenarum, Arnob.: suffitionem doliorum facere, die F. räuchern, beräuchern, Colum.: Plur., suffitiones commendare, Plin. 25, 12.
suffītus , ūs, m. (suffio), I) das Räuchern, die Räucherung, Plin. 32, 142: Plur., Plin. 24, 102. – II) meton., der Räucherduft, huius herbae, Plin. 21, ...
suffīmen , inis, n. (suffio), das Räucherwerk, Ov. fast. 4, 731.
suffītor , ōris, m. (suffio), der Räucherer, Plin. 34, 79.
suffiscus , ī, m., das Angebinde = das Anhängebeutelchen, Fest. 309 (a), 34.
suffībulum , ī, n. (sub u. fibula), ein länglich viereckiger, weißer Schleier, als Kopfschmuck der Vestalinnen, Fest. 348 (a), 25: der Priester, Varro LL. 6, 21.
sufficiēns , entis, PAdi. (v. sufficio), hinreichend, hinlänglich, genügend, testes, ICt.: sufficientissima definitio, Tert.: sufficientissimus numerus, Chalcid. Tim.
suffīmento , āre (suffimentum), beräuchern, Veget. mul. 3, 2 extr.
suffīmentum , ī, n. (suffio), das Räucherwerk, Cic. u.a.
sufficienter , Adv. (sufficiens), hinlänglich, genügend, Aur. Vict. epit. 20, 7. Plin ... ... 12. Augustin. epist. 148, 8 extr. Chalcid. Tim. 20: Compar. sufficientius, Augustin. de merit. peccat. 1, 29.
sufficientia , ae, f. (sufficio), die Hinlänglichkeit, Genüge, das Vermögen, Tert. ad uxor. 1, 4. Vulg. 2. Cor. 3, 5 u.a.: sui, Zufriedenheit mit sich selbst, Sidon. epist ...
īnsufficiēns , entis (in u. sufficio), unzureichend, unzulänglich, Tert. adv. Herm. 15.
īnsufficientia , ae, f. (insufficiens), die Unzulänglichkeit, Tert. ad uxor. 1, 4. Boëth. cons. phil. 3. pros. 3. p. 46, 4 Obb.
īnsufficienter , Adv. (insufficiens), unzureichend, Soran. Lat. p. 31, 17.
Rauch , fumus. – suffītus (der Räucherduft, z.B. huius herbae suffitum ore excipere). – voller R., fumosus: in den R. hängen, in fumo suspendĕre; fumo siccare (durch Rauch trocken machen, Fleisch etc.): es steigt R ...
... sein). – jmdm. od. zu etw. g., sufficere alci od. ad alqd. – es genügt mir, daß etc., mihi satis est, mihi sufficit, quod etc.: es genügt mir vollauf, hinlänglich, daß etc., mihi abunde sufficit, quod etc.; wenn etc., mihi abunde est, si etc.: ...
... : a) beräuchern: fumigare (im allg.). – suffire alqd. suffitionem alcis rei facere (mit Räucherwerk). – b) durch ... ... – II) v. intr .odores incendere; odoribus suffire. – mit etwas r., suffire alqā re (z.B. ...
Buchempfehlung
Als Blaise Pascal stirbt hinterlässt er rund 1000 ungeordnete Zettel, die er in den letzten Jahren vor seinem frühen Tode als Skizze für ein großes Werk zur Verteidigung des christlichen Glaubens angelegt hatte. In akribischer Feinarbeit wurde aus den nachgelassenen Fragmenten 1670 die sogenannte Port-Royal-Ausgabe, die 1710 erstmalig ins Deutsche übersetzt wurde. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Karl Adolf Blech von 1840.
246 Seiten, 9.80 Euro