Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (6 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
unausgesetzt

unausgesetzt [Georges-1910]

unausgesetzt , s. beständig no. I.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »unausgesetzt«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2371.
impausabilis

impausabilis [Georges-1913]

... u. pauso), = ἀδιάλειπτος, unausgesetzt, ununterbrochen, Fulg. myth. 1, 6. Mythogr. Lat. 2 ... ... 1, 109. – Dav. impausābiliter , Adv. = ἀδιαλείπτως, unausgesetzt, ununterbrochen, Cael. Aur. de morb. chron. 3, 2, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »impausabilis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 84.
foveo

foveo [Georges-1913]

foveo , fōvi, fōtum, ēre (verwandt mit faveo, favilla), ... ... 10, 838. – B) meton.: gleichsam warm halten = sich unausgesetzt wo aufhalten, sein Tun und Treiben haben, humum, Verg.: larem sub ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »foveo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2831.
continuus

continuus [Georges-1913]

continuus , a, um (contineo), zusammenhaftend, -hängend, ... ... Ov.: continuā nocte, Ov. – b) in sich zusammenhängend, ununterbrochen, unausgesetzt, unaufhörlich, unablässig, sex mensibus dies, et totidem aliis nox usque continua ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »continuus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1622-1623.
σχέθω

σχέθω [Pape-1880]

σχέθω , aus dem aor . σχεῖν gebildete poet. Nebenform ... ... ἕο , 13, 163, u. öfter von Waffen und Rüstungen, das dauernde, unausgesetzte Festhalten und Anhaben derselben bezeichnend, vgl. 11, 96. 12, 184. 13 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σχέθω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1054.
ἀζηχής

ἀζηχής [Pape-1880]

ἀζηχής , Ableitung dunkel, Hom . fünfmal, Iliad . 4, 435 ὄιες ἀζηχὲς μεμακυῖαι , 17, 741 ἀζηχὴς ὀρυμαγδός , 15, 658 ἀζηχὲς γὰρ ὁμόκλεον ... ... , 99 κορύναι , dürr u. hart. Bei sp. D . nur: unausgesetzt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀζηχής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 43.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 6