contextē , Adv. (contextus), verwebt, verflochten, übtr., omnia necesse est colligatione naturali conserte contexteque fieri, verkettet und verflochten (= im innigen Zusammenhange), Cic. de fat. 31.
cōnsertē , Adv. (consertus v. 2. consero), verkettet, conserte contexteque, verkettet und verflochten (= im innigen Zusammenhange), Cic. de fat. 32: c. fabulari, Sulp. Sev. dial. 1, 1, 5.
perplexus , a, um (Partic. v. *perplecto), verflochten, verschlungen, wirr durcheinander, I) eig.: figurae, Lucr.: iter silvae, Verg. – II) übtr., sich durchkreuzend, verworren, verstrickt, unverständlich, zweideutig, verblümt, dunkel, ...
spongiola (spongeola), ae, f. (Demin. v. spongia), ... ... der Schlafapfel, Rosenschwamm, Plin. 25, 18. – II) die verflochtenen Wurzeln des Spargels, Colum. 11, 3, 44.
plectilis , e (1. plecto), I) geflochten, corolla, Plaut. Bacch. 70. – II) bildl., verflochten, verwickelt, schwierig, Prud. apoth. praef. 24.
verflechten , mit etwas, innectere alqd alci rei (eig). – Bildl., in etwas mit verflochten sein, versari in alqa re; alcis rei participem od. socium esse; alci rei affinem esse (bes. in etwas Böses).
capreolātim , Adv. (capreolus), verschlungen, verflochten, Apul. met. 11, 22.
fidiculārius , a, um (fidiculae), seilartig gewunden, geflochten, übtr., verba, verflochtene, verfängliche, Fronto de eloqu. 1. p. 146, 9 N.
heteroplocus , a, um (ετεροπλοκός), verschieden verflochten, als metr. t. t., Diom. 481, 13.
ταρσ-ώδης , ες , att. ταῤῥώδης , von der Art od. dem Ansehen einer Darre od. Horde, wie eine Horde dicht in einander verflochten, Sp .
συμ-πλεκής , ές , verflochten, verbunden, Nonn .
διά-πλοκος , durch-, verflochten, Heliod .
πολύ-πλοκος , viel od. sehr verflochten; σπεῖραι , Eur. Med . 481; πεσσῶν μορφαί , I. A . 197; Τυφῶνος πολυπλοκώτερον , Plat. Phaedr . 230 a, ränkevoll, verschlagen, wie Ar . ...
βαθυ-πλεκές , λίνον , tief verflochten, Opp. H . 4, 638.
ἀ-σύμ-πλεκτος , nicht verflochten, Theophr .
ἀν-επί-πλεκτος , nicht verflochten, ohne enge Verbindung, Strab . 2 p. 115.
verso (vorso), āvī, ātum, āre (verto), I) frequ. ... ... mit beteiligt-, mit im Spiele sein, od. in etwas verwickelt-, verflochten sein, od. sich auf etwas beschränken, ...
spongia (spongea), ae, f. (σπογγ ... ... . Macr. sat. 2, 4, 2. – 2) spongiae, die verflochtenen Wurzeln des Spargels, Colum. u. Plin. – 3) eine ...
Buchempfehlung
Die ältesten Texte der indischen Literatur aus dem zweiten bis siebten vorchristlichen Jahrhundert erregten großes Aufsehen als sie 1879 von Paul Deussen ins Deutsche übersetzt erschienen.
158 Seiten, 7.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.
424 Seiten, 19.80 Euro