vorbeisein , praeterisse. transisse (vorübergegangen sein, auch bildl. ... ... est!: es ist mit ihm vorbei, actum est de eo: damit ist es vorbei, haec abierunt: was vorbei ist, ist vorbei, sed acta missa.
vorbei, an od. vor etw. od. jmd., praeter (bei ... ... ). – per (vor ... hin, z.B. sie schreiten stolz vor euch vorbei, incedunt per ora vestra magnifici).
vorbeigehen , I) eig.: a) v. Pers.: praeterire ... ... z.B. der Schuß (Wurf, Hieb) geht vorbei, ictus deerrat. – II) uneig.: a) aufhören: abire ... ... = verfließen (von der Zeit etc.), w. s. – unbenutzt vorbeigehen lassen, s. unbenutzt (lassen). ...
vorbeieilen , praeferri, absol. od. vor, an od. bei etwas, praeter alqd (rasch vorbeigeführt werden, von Pers., z.B. praeter castra sua fugā). – praetervolare (gleichs. vorbeifliegen, von Lebl.).
vorbeisegeln , praetervehi, vor, anod. bei einem Ort, alqm locum (von Schiffenden u. Schiffen). – praetervehi navi (navibus) od. classe, vor od. an etc., alqm locum (von Schiffenden, z.B. navibus Galliae oram: ...
vorbeifahren , I) v. tr . praetervehere od. ... ... – von Schiffen u. Schiffenden, s. vorbeisegeln. – an -od. nebeneinander v., commeare (von zwei sich begegnenden Wagen od. Schiffen). – der Blitzstrahl fuhr an seiner Sänfte vorbei, lecticam eius fulgur ...
vorbeilassen , praetermittere (Pers. u. Dinge, z.B. den bestimmten Tag, Termin, diem). – transitum alcis rei exspectare (das Vorübergehen von etwas abwarten, z.B. tempestatis). – intermittere (aussetzen, z.B. nullum temporis punctum: ...
vorbeiziehen , praeterire, an od. bei einem Ort, ... ... fugā). – praeterferri alqm locum (vor einem Ort vorbeigeführt werden, v. Pers., z.B. simul ... ... improvida praeterlata acies est). – reitend, s. vorbeireiten: schiffend, s. vorbeisegeln.
vorbeirennen , transcurrere, vor, an oder bei etc., ... ... – praeferri, an od. vor etwas, praeter etc. (rasch vorbeigeführt werden, z.B. praeter castra etiam sua fugā). – transvolare alqd (gleichs. vorbeifliegen, vorüberschießen vor etwas). – vorbeirücken , vor etc., praetergredi alqm locum.
vorbeilaufen , a) v. leb. Wesen: transire cursim. ... ... praeter alqd. – praeferri, vor etwas, praeteralqd (rasch vorbeigeführt werden, z.B. praetercastra sua fugā). – b) von Schiffen etc., s. vorbeisegeln. – c) vom Wasser etc., s. vorbeifließen.
vorbeireisen , an od. bei einem Ort, alqm locum praetergredi. – alqm locum non attingere (einen Ort nicht berühren). – alqm locum praetervehi (vorbeipassieren, zu Pferde, zu Wagen, in der Sänfte).
vorbeitragen , praeterferre, an od. bei etwas, praeter alqd. – transvehere, an od. bei etwas, praeter alqd (von einem Punkt nach einem andern).
vorbeikommen , an einem Ort, praeterire od. transire alqm locum (s. »vorbei« über praeter u. trans).
vorbeireiten , praeterequitare; equo praetervehi u. im Zshg. bl. praetervehi, vor, an einem Ort, alqm locum.
vorbeiführen , an einem Ort, transducere praeter alqm locum.
Vorbeilassen , das, praetermissio.
vorbeitreiben , I) v. tr . praeteragere (z.B. equum). – an od. bei einem Ort v., praeter alqm locum agere. – II) v. intr . praeterferri, an oder bei einem Ort, praeter alqm locum. ...
vorbeifließen , praeterfluere. – praeterlabi (vorbeigleiten). – an etwas v., praeterfluere, praeterlabi alqd: dicht an etwas v., attingere alqd (etwas berühren); alluere alqd (etwas bespülen).
vorbeifliegen , praetervolare. – an etwas v., praetervolare, transvolare mit Akk.
vorbeifliehen , praeterfugere, an jmd., alqm od. besser, praeter alqm fugere.
Buchempfehlung
Grabbe zeigt Hannibal nicht als großen Helden, der im sinnhaften Verlauf der Geschichte eine höhere Bestimmung erfüllt, sondern als einfachen Menschen, der Gegenstand der Geschehnisse ist und ihnen schließlich zum Opfer fällt. »Der Dichter ist vorzugsweise verpflichtet, den wahren Geist der Geschichte zu enträtseln. Solange er diesen nicht verletzt, kommt es bei ihm auf eine wörtliche historische Treue nicht an.« C.D.G.
68 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.
442 Seiten, 16.80 Euro