I. i! zur Bezeichnung verschiedener Empfindungen und zwar: a) der Freude und Verwunderung ... ... c) der Ungeduld, wie i (od. ei) so , od. i so ... ... ... od. Imperativ, z.B. i! so antworte doch! quin respondes!: i! so schweigt doch! ...
ἀ – als praefixum : 1) στερητικόν , Privativum ... ... Erlang . 1830. Die alten Gramm. führen noch an, α bedeute τὸ μέγα oder πολύ ... ... , so gcht man doch zu weit, wenn man diese verstärkende Bdtg des α ganz läugnet, und darf in keinem Fall als Grund dagegen geltend machen ...
... des Unwillens, Hom . bes. in der Vbdg ἆ δειλέ, ἆ δειλώ, ἆ δειλοί , – später bes. vor Imperativen mit der Negation, Soph . ἆ μὴ κόλαζε πρέσβυ, O. R . 1147; ἆ μηδαμῶς Phil . ...
ἆ , Ausruf des Staunens, ha! Uebrigens ist der Accent ... ... der dor. Artikel = ἡ , – ἅ neutr . pl. welche, dor. auch fem. sing. = ἥ , – u. pron. poss. seine; ᾇ ist dor. = ...
Inn , Aenus.
Ems , Amisia.
Nah , * Nava.
Aar , Fluß in der Schweiz, * Arola.
Aix , Aquae Sextiae.
nah[e] , propinquus, im Komparat. propinquior u ... ... Ähnlichkeit nach). – der nächste Nachbar, proximus vicinus: ein n., ganz n. Freund, familiaris; intimus: eine nähere Verbindung, ... ... Kollegen etc.): in n. Verbindung mit jmd. stehen, s. (unten) »nahe stehen«. ...
zäh[e] , lentus (biegsam, u. bildl. = langsam im Bezahlen, z.B. Schuldner, nomen). – tenax (festhaltend, nicht leicht abbrechend, z.B. Wachs; daher bildl., mit dem Gelde zurückhaltend). – z. Leben, lenta vivacitas. ...
jäh[e] , praeceps (in allen Bziehungen des deutschen Wortes). – praeruptus. deruptus. abruptus. proclivis (abschüssig). – subitus (plötzlich).
Jena , * Iena. – Adj. (auch = bei Jena) * Ienensis (z.B. proelium).
Eder , Fluß im Hessischen, Adrana.
Köln (am Rhein), Colonia Agrippina.
Kiel , * Kilia od. * Kilonia.
irr[e] , der Irre , mente captus.
Elbe , Albis.
Nahe , Naha.
Isar , Isara.
Buchempfehlung
In einem belebten Café plaudert der Neffe des bekannten Komponisten Rameau mit dem Erzähler über die unauflösliche Widersprüchlichkeit von Individuum und Gesellschaft, von Kunst und Moral. Der Text erschien zuerst 1805 in der deutschen Übersetzung von Goethe, das französische Original galt lange als verschollen, bis es 1891 - 130 Jahre nach seiner Entstehung - durch Zufall in einem Pariser Antiquariat entdeckt wurde.
74 Seiten, 4.80 Euro