... auf das Besprochene zu kommen): mehr als einmal, ein u. das andere Mal, semel atque iterum; ... ... aliquando?). – quandoque (je einmal, einmal. es sei, wann es wolle; u. auch = ... ... Ärger, wie du ihn schon einmal hattest]). – olim (einst, einmal in der Vorzeit od. ...
... . unten adj. verb . – Bei Homer einmal: Odyss . 15, 317 αἶψά κεν εὖ δρώοιμι μετὰ σφίσιν, ... ... und ὑποδράω , sich auch nur in demselben Stücke der Odyssee finden, jedes einmal, vom Aufwarten des Dieners, Odyss . 15, 324 ... ... thun mußt? Ar. Pax 1061 u. öfter; vgl. Hermann zu Viger. p. 740; ...
... , immer von neuem). – etiam atque etiam (noch einmal und noch öfter; inständigst, sehr, bei den Verben »bitten etc.«). – wie vielmal, quotiens: so vielmal, totiens: so vielmal ... als, totiens ... quotiens: so vielmal auch, wie vielmal ...
... 945; , ἡ , Rathlosigkeit, Verlegenheit, Hom . einmal, Od . 9, 295 ἀμηχανίη δ' ἔχε ϑυμόν; – übh. Noth, öfter Her ., der 8, 111 als Göttinnen Πενίη u. Ἀμ . ueben einander stellt; ähnl. ...
... oder auch , zwischen zwei Wörtern od. Sätzen, die als verschieden, häufig als einander ganz entgegengesetzt bezeichnet werden sollen; τούς μ' ... ... . 7, 26. 17, 445, richtiger als selbstständige Fragen gefaßt und ἦ betont. – Πῶς ... ... Od . 16, 138. – 3) als Vergleichungspartikel, al s. ganz gewöhnlich nach Comparativen, von ...
... od. zu denkenden Begriff: 1) auch nicht, nicht einmal, ut, si in urbe ... ... . nec... neque od. neque... nec, sowohl nicht... als auch nicht; weder... noch, Cic. u.a. – Dabei ist als Eigentümlichkeit zu bemerken a) daß dem ...
... Cic. u. Liv.: altero tanto longior, noch einmal so lang, Nep.: u. so altero tanto maior, Cic. ... ... 2, 10, 13 sq.: u. quoties te speculo videris alterum, als einen andern, ganz verändert (also »unschöner«), Hor. carm. 4 ...
... u.a.: semel atque iterum, semel iterumque, einmal und noch einmal, zweimal, Cic.: semel atque iterum ac saepius ... ... quam semel, Cic., od. plus semel, Varro, mehr als einmal: non semel, Cic., od. haud semel, Plaut., nicht (etwa) einmal (sondern öfter). – semel et tricies... mille, ...
... aber man beseitigt keineswegs die nackte Thatsache, daß, so wie nun einmal die betreffenden Homerischen Perioden im Übrigen gebau't sind, das δέ ... ... πατρὸς δὲ τοῠ νῦν Xen. Cyr . 4, 3, 6; so öfter bei der Apposition: μήτηρ βασιλέως, βασίλεια δ ...
ὅτε , als, da , relatives Correlativum zu πότε ... ... erinnerst du dich nicht an die Zeit, als du hingst, wo wir einfacher zu sagen pflegen »daß du hingst«; ... ... eben so ἄκουσα εὐχομένης, ὅτ' ἔφησϑα , ich hörte dich rühmen, als du sagtest, 1, 397 ...
... ; ἐπίσχες ὀργάς, αἷσιν οὐκ ὀρϑῶς φέρῃ Mel . 1658, u. öfter; u. in Prosa: βίᾳ φέρεται Plat. Phaedr . 254 ... ... Hdn .; ταῠτα ἔφερεν αὐτῷ , das war ihm zuträglich, bekam ihm, als eine gewöhnliche Redeweise angeführt M. Anton . 5 ...
... noch ποτέ hinzugesetzt, πρίν ποτε , sonst einmal, in früherer Zeit einmal, Od . 6, 4, u. so ... ... 135 Od . 17, 9; Hes. Th . 222; nur einmal πρίν γ' ὅτ' ἄν , Od . 2, 374. Auch ...
... 3. 5, 7, 5 u. öfter. Doch bei guten Schriftstellern seltner als das fut . – c) ... ... der Mensch vorzunehmen im Begriff ist, erscheint als Etwas, wozu er veranlaßt wird, was er thun soll, ... ... hofften, die beiden Männer zu tödten, die Thörichten, sie sollten nicht einmal ohne Blut, unverwundet heimkehren. ...
... . 263 u. einzelne andere Verbindungen bei Hom . fassen kann; öfter bei den Att., σῶμα καλὸν πρὸς δρόμον, πρὸς πάλην , Plat ... ... ehrenvoll für ihn, Thuc . 3, 94, u. A., bes. als neutr . – Von Plat . an ...
... . 431. 595; Pind. Ol . 1, 37 u. öfter; ὁπότε γε καὶ τὸν ἐν χεροῖν κατεῖχον , da ich ja, ... ... ἄν u. conj ., zeitbedingend, dann, wann , so oft als, Il . 16, 62. 20, 316 ...
... Ol. 1, 32, auch als ein Wort geschrieben, die meiste Zeit; u. Tragg .: ... ... 209 Suppl . 124; Soph. O. R . 1275 u. öfter, wie Eur .; in Prosa: πρὸ τούτου τεϑνάναι ἂν πολλάκις ἕλοιτο , mehr als einmal, Plat. Conv . 179 a; πολλάκις δὲ καὶ ἴσως ...
... g egem univorsum voluit totum avortere, die gesamte Herde im ganzen (auf einmal) wegtreiben, Plaut. trin. 171. – So auch Plur. ... ... populi, Liv.: non unus aut alter miles sed universi milites, Liv.: öfter m. omnis verb., omnes universi u. ...
... wie Soph. O. R . 279 Phil . 222 u. öfter; auch beim imperat ., μέϑες ποτέ , 805, d och. ... ... τι εἴσεσϑαι , Phaed . 66 d; μόγις οὖν ποτε , endlich einmal, 314 e; u. in der Frage, ...
τυγχάνω ( Hom . nur einmal im imperf., Od . ... ... σκοποῦ , Legg . IV, 717 a, u. öfter; auch übertr., οὐ πάνυ ἔτυχες οὗ λέγω , Rep ... ... ; νῦν γὰρ εὐτυχοῦσα τυγχάνεις , El . 962, u. öfter; wobei aber oft für uns das ...
... μάχης, ἢ παῖς ἐμός ; Aesch. Pers . 343, u. öfter; Soph., Eur., Ar . u. in Prosa. Eben so oft ... ... δικηφόρον λέγεις ; Aesch. Ch . 118; Suppl . 331 u. öfter, Soph., Eur . u. Ar ., ...
Buchempfehlung
Das Trauerspiel um den normannischen Herzog in dessen Lager vor Konstantinopel die Pest wütet stellt die Frage nach der Legitimation von Macht und Herrschaft. Kleist zeichnet in dem - bereits 1802 begonnenen, doch bis zu seinem Tode 1811 Fragment gebliebenen - Stück deutliche Parallelen zu Napoleon, dessen Eroberung Akkas 1799 am Ausbruch der Pest scheiterte.
30 Seiten, 3.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.
468 Seiten, 19.80 Euro