Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
τοπ-άρχης

τοπ-άρχης [Pape-1880]

τοπ-άρχης , ὁ , = τόπαρχος , Sp ., wie LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τοπ-άρχης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1129.
τρι-βάμων

τρι-βάμων [Pape-1880]

τρι-βάμων , ονος , = τριτοβάμων , v. l . bei Eur .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρι-βάμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1140.
τρί-μαμμα

τρί-μαμμα [Pape-1880]

τρί-μαμμα , ἡ , Großmutter im vierten Gliede, tritavia .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρί-μαμμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1144.
τρι-φανής

τρι-φανής [Pape-1880]

τρι-φανής , ές , dreifach erscheinend, Dion. Areop .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρι-φανής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1149.
τρί-ζυγος

τρί-ζυγος [Pape-1880]

τρί-ζυγος , = τρίζυξ, ϑεαί Eur. Hel . 362.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρί-ζυγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1142.
τελ-ώνιον

τελ-ώνιον [Pape-1880]

τελ-ώνιον , τό , = τελωνεῖον , N. T .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τελ-ώνιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1089.
τρί-λιθος

τρί-λιθος [Pape-1880]

τρί-λιθος , von, mit drei Steinen, bes. Edelsteinen, Gloss .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρί-λιθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1144.
τεκ ιονία

τεκ ιονία [Pape-1880]

τεκ ιονία , ἡ , = τεκτονεία , Anth .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τεκ ιονία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1083.
τρι-ετίζω

τρι-ετίζω [Pape-1880]

τρι-ετίζω , drei Jahre zubringen, drei Jahre alt sein, werden, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρι-ετίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1142.
τρί-κορος

τρί-κορος [Pape-1880]

τρί-κορος , = τρίγληνος , Erkl. der Gramm .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρί-κορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1143.
τρι-χορία

τρι-χορία [Pape-1880]

τρι-χορία , ἡ , dreifacher Chor, Poll . 4, 107.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρι-χορία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1150.
τηλ-αυγέω

τηλ-αυγέω [Pape-1880]

τηλ-αυγέω , weit od. in die Ferne glänzen (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τηλ-αυγέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1105.
τρι-γενία

τρι-γενία [Pape-1880]

τρι-γενία , ἡ , = τριγένεια , zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρι-γενία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1141.
τρί-μακαρ

τρί-μακαρ [Pape-1880]

τρί-μακαρ , αρος , dreimal selig (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρί-μακαρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1144.
τρί-πεδος

τρί-πεδος [Pape-1880]

τρί-πεδος , drei Fuß lang, Pol . 6, 22, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρί-πεδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1145.
τρι-φορέω

τρι-φορέω [Pape-1880]

τρι-φορέω , dreimal tragen, bes. Frucht, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρι-φορέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1149.
τρι-μερής

τρι-μερής [Pape-1880]

τρι-μερής , ές , dreitheilig, dreifach, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρι-μερής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1144.
τρί-φυιος

τρί-φυιος [Pape-1880]

τρί-φυιος , = Vorigem, s. Lob. Phryn . 494.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρί-φυιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1149.
τρί-χωρος

τρί-χωρος [Pape-1880]

τρί-χωρος , mit drei Räumen, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρί-χωρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1150.
τοξ-άρχης

τοξ-άρχης [Pape-1880]

τοξ-άρχης , ὁ , v. l . für das Folgde.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τοξ-άρχης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1128.
Artikel 181 - 200

Buchempfehlung

Gellert, Christian Fürchtegott

Die zärtlichen Schwestern. Ein Lustspiel in drei Aufzügen

Die zärtlichen Schwestern. Ein Lustspiel in drei Aufzügen

Die beiden Schwestern Julchen und Lottchen werden umworben, die eine von dem reichen Damis, die andere liebt den armen Siegmund. Eine vorgetäuschte Erbschaft stellt die Beziehungen auf die Probe und zeigt, dass Edelmut und Wahrheit nicht mit Adel und Religion zu tun haben.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon