ac sī , s. at-que.
... er, sie, es , liegt im Lateinischen schon in der Form des Verbums und ... ... hic, haec, hoc; is, ea, id: ille, illa, illud od. ... ... bezieht sich jedoch nur auf er, sie, es im Nominativ; denn für die übrigen Kasus ...
... Cic. Verr. 3, 49: da te urbi, da te curiae, zeige dich ... ... viam, Cic.: e scopulo se in pontum, Ov.: se iactu aequor in altum ... ... usw. machen, Liv. 10, 28, 13. – δδ) m. prädik. ...
... . in den üblichen Formeln ex eo quod, ex eo quia, deshalb weil, ... ... ad mensem Ianuarium exspectamus ex quodam rumore an ex litteris ad alios missis, Cic.: ... ... .: e virtute esse, Cic.: ex re, Phaedr.: ex re et ex tempore, Cic.: ex litteris meis ...
... Akk.; vgl. Sen. ep. 73, 16: deus ad homines venit : immo, ... ... zur Bezeichnung der Wohnung, ad me, ad te, ad se, ad vos, zu ... ... u. Liv.: u. so bl. ad id, ad hoc, Liv. ( ...
... a) absol.: Ciceronem et ut rogas amo et ut meretur et ut debeo, Cic.: perge ut ... ... ut maximos sumptus facio, Cic.: si me di amabunt, ut me tuarum miseritum est fortunarum, Ter ... ... Cic.: m. Praes., ut me et matrem sedentes, me vero etiam legentem videt, ...
... in, in longitudinem (in die od. in der L.) milia ... ... tempore, Liv. – in eo est, ut etc., es ist auf dem Punkte, ... ... steht in mit Abl. da, wo man im Deutschen in mit Akk. erwartet u. ...
... nicht einmal, ne populus quidem, Cic.: ne in oppidis quidem, Cic.: ... ... proficeret, consilio grassandum, Liv. 10, 14, 13: u. so auch Gell. 1, ... ... er den Palast zurückverlangen, Tac. ann. 11, 30 (wo Halm nedum). – 2) ...
... de sella exsilire, Cic.: de muro se deicere, Caes.: de lecto decĭdere, Plaut. – ... ... niveo factum de marmore signum, Ov.: de eodem oleo et opera exarare alqd, Cic.: verno ... ... Staatskasse, Cic. u.a.: so auch de te, von dir = aus deinem ...
... od. per auras, Ov.: in od. ad caelum, Suet. u. ... ... treten, kommen, geraten, a) in od. zu od. durch usw. einen Zustand, ... ... in scelus, begehen, Ov.: ad solacia, Ov.: ad lucrum, Hor.: per ...
... . dgl., moriendum enim certe est, et id incertum, an eo ipso die, ob nicht ... ... Hor.: u. wiederholt, ob... ob, hunc tu ignorantem an sedeat putas ... ... Frage = num, ob, ut exspectaret, an ibi iam Pompeius esset, Liv. ...
... 33. Liv. 32, 21, 35. Pollio in Cic. ep. 10, 33, 3. Endlich dienen ... ... ut nil supra; od. Cic. ad Qu. fr. 1, 2, ...
... , 72 u. 10, 62. Cic. de or. 1, 87 ... ... Lat. 1, 200. lin. 11. 28. 45. 93; 1, 202. col. ... ... ; 1, 198. lin. 26. 27. 57. 67; 1, 199. lin. ...
... Auf den Schildern der Wirtshäuser heißt »zu« im Latein. ab mit Abl., z.B. ... ... des Raumes haben, z.B. es würde zu lang oder zu weitläufig sein, longum ... ... deinem guten Willen zweifeln sollte, melius te novi quam ut de voluntate tua dubitare possim: ...
... einen Teil des Raums bezeichnet, so bleibt es im Lateinischen weg u. es steht der ... ... Hand, Juppiter fulmen manu tenens od. bl. tenens: du. tadelst mich in ... ... einer Zeit bezeichnet u. daß da, wo im allg., wie es gew. der Fall ist, ...
... at unum hoc quaeso, ut etc., Plaut.: at tu nauta ne parce, Hor.: at videte hominis intolerabilem audaciam, ... ... , Plaut.: non cognoscebantur foris, at domi; non ab alienis, at a suis, Cic.: ... ... quis inhumanior? Cic.: oft verstärkt at pol, at edepol, at hercule (hercle), at ...
... . Ironie ausgesprochen wird, vin tu te cohibere, willst du dich nicht fassen? Auct. ... ... Cic. II) in mehrfachen Fragen, wo wir in der deutschen Übersetzung den Begriff ... ... a) wiederholt, ob... ob, ob... oder, monstrumne deusne ille ...
... Serv.: alqm coram in os laudare, Ter.: os praebere ad contumeliam, sich persönlichen Beschimpfungen ... ... promptum (geläufiges), Quint.: os planum, Plin. ep.: os confusum, Plin. ep.: os (freches Mundwerk ... ... der Dialekt, os Latinum, Plin. ep.: os Hispanum, Gell. – ...
... Clitipho huc adiit Solus? ja! solus! – ja so! itane vero? siccine ... ... homo eruditus. – aber ja ..., at enim. – ja nicht, s. nicht: ... ... , non (numquam, nullus, minime) ... ac od. et potius. – ja beinahe, ...
... et moneo et hortor, Cic.: et in patre et in filio, Cic. – u. so et... que od. que... et, zB. officia et ... ... – u. der Zeit, Liv. 23, 18, 16; 25, 34, 3. – so auch ...
Buchempfehlung
Als Hoffmanns Verleger Reimer ihn 1818 zu einem dritten Erzählzyklus - nach den Fantasie- und den Nachtstücken - animiert, entscheidet sich der Autor, die Sammlung in eine Rahmenhandlung zu kleiden, die seiner Lebenswelt entlehnt ist. In den Jahren von 1814 bis 1818 traf sich E.T.A. Hoffmann regelmäßig mit literarischen Freunden, zu denen u.a. Fouqué und Chamisso gehörten, zu sogenannten Seraphinen-Abenden. Daraus entwickelt er die Serapionsbrüder, die sich gegenseitig als vermeintliche Autoren ihre Erzählungen vortragen und dabei dem serapiontischen Prinzip folgen, jede Form von Nachahmungspoetik und jeden sogenannten Realismus zu unterlassen, sondern allein das im Inneren des Künstlers geschaute Bild durch die Kunst der Poesie der Außenwelt zu zeigen. Der Zyklus enthält unter anderen diese Erzählungen: Rat Krespel, Die Fermate, Der Dichter und der Komponist, Ein Fragment aus dem Leben dreier Freunde, Der Artushof, Die Bergwerke zu Falun, Nußknacker und Mausekönig, Der Kampf der Sänger, Die Automate, Doge und Dogaresse, Meister Martin der Küfner und seine Gesellen, Das fremde Kind, Der unheimliche Gast, Das Fräulein von Scuderi, Spieler-Glück, Der Baron von B., Signor Formica
746 Seiten, 24.80 Euro
Buchempfehlung
Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.
430 Seiten, 19.80 Euro