absegeln , navigare coepisse (anfangen in See zu gehen). – solvere navem od. bl. solvere, z. B. a terra, e portu (das Schiff vom Lande lösen; bl. solvere auch v. Schiffe selbst = sich vom Lande ...
ē-nāvigo , āvī, ātum, āre, I) intr. heraus-, wegschiffen, abschiffen, absegeln, quidam enavigare properantes, Curt.: cum servo, ICt.: de Euboea insula, Apul.: Rhodum, Suet. – im Gleichnis, ex quibus tamquam e scrupulosis cotibus enavigavit ...
schiffen , navigare. navi vehi (im allg.). – navi proficisci (abschiffen, absegeln); alle drei absol. od. nach einem Orte, in alqm locum od. bl. Akk. der Städtenamen (z.B. in Africam: u. Syracusas). – ...
abreisen , s. abgehen no. I. – zu Wagen, s. abfahren no. II, 1, a, α. – zu Schiffe, s. absegeln.
fortgehen , I) = abgehen no. I, weggehen no. I, absegeln, (sich) entfernen, w. s. – geh fort! abi hinc! – II) weitergehen: A) eig.: procedere. progredi (weiterschreiten). – pergere iter ...
wegsegeln , I) = absegeln, w. s. – II) hinsegeln an oder bei einem Ort: praetervehi alqm locum. – superare alqm locum (über einen Ort hinauskommen).
wegreisen , s. abgehen no. I, A. – zu Wagen, s. abfahren no. II, 1, a, α. – zu Schiffe, s. absegeln.
aussegeln , s. absegeln.
abschiffen , s. absegeln.
fortsegeln , s. absegeln.
ausschiffen , I) v. intr. navigare (z. B. ex India commercii causā) – Ist es = absegeln, auslaufen no. I, a, s. d. – II) ...
wegschiffen , s. absegeln. – über einen Ort (ein Vorgebirge etc.) w., superare alqm locum.
fortschieben , s. fortrücken no. II. – fortschießen , s. fortrennen. – fortschiffen , I) = absegeln, w. s. – II) weiterschiffen, provehi.
ἐκ-πλέω (s. πλέω ), ion. ἐκπλώω ., ausschiffen, absegeln; Aesch. frg . 229; Soph. Ai . 1078 u. öfter, wie Folgde, sowohl von Menschen als von Schiffen; ἐκ τῆς Σάμου εἰς Λακεδαίμονα Her ...
ἀφ-ορμίζομαι , ναῦς χϑονός , Schiffe (vom Ankerplatz) absegeln lassen, Eur. I. T . 18.
fugio , fūgī, fugitūrus, ere (griech. φεύγω, φυγή, ... ... u. so tandem Italiae fugientis prendimus oras, Verg. – beim Absegeln, fugere ad puppim colles campique videntur, quos agimus praeter navim, Lucr. ...
tollo , sustulī, sublātum, ere (altind. tula yati, ... ... die Anker lichten, Caes. u.a. – scherzh. übtr., wie absegeln = aufbrechen, fortgehen, Varro r.r. 3, 17, 1. ...
solvo , solvī, solūtum, ere (se u. luo), ... ... den befestigten Anker, das am Lande befestigte Schiff lösen, den Anker lichten, absegeln, Cic. u.a.: ebenso solvere oram, Quint., funem, Verg ...
nāvis (vulg. nābis), is, f. (altindisch nau ... ... dem Hafen steuern, Caes.: navem moliri ab terra, Liv.: navem solvere, absegeln, Caes.: navis solvit, das Schiff segelt ab, Caes.: conscendere navem ...
Buchempfehlung
Das chinesische Lebensbuch über das Geheimnis der Goldenen Blüte wird seit dem achten Jahrhundert mündlich überliefert. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Richard Wilhelm.
50 Seiten, 3.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.
468 Seiten, 19.80 Euro