Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
τελεσσί-νοος

τελεσσί-νοος [Pape-1880]

τελεσσί-νοος , poet. = τελεσίνοος , Orph. Arg . 1308.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τελεσσί-νοος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1085.
ἐκ-προ-θρώσκω

ἐκ-προ-θρώσκω [Pape-1880]

ἐκ-προ-θρώσκω (s. ϑρώσκω) , heraus- u. hervorspringen; ἐκπροϑορών Orph. Arg . 344; Man . 6, 33.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-προ-θρώσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 776.
ἀπο-προ-λείπω

ἀπο-προ-λείπω [Pape-1880]

ἀπο-προ-λείπω , verlassen, Hermesian. frg . 21 bei Ath . XIII, 597 d u. sp. D ., z. B. Orph. Arg . 263.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-προ-λείπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 320.
ἀ-προς-όρᾱτος

ἀ-προς-όρᾱτος [Pape-1880]

ἀ-προς-όρᾱτος , was man nicht ansehen kann, schrecklich, πόνος Pind. Ol . 2, 74; Orph. Arg . 476.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-προς-όρᾱτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 339.
κακ-επί-θυμος

κακ-επί-θυμος [Pape-1880]

κακ-επί-θυμος , arg begierig, οἴνου Hesych ., Erkl. von οἰνόφλυξ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακ-επί-θυμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1298.
ἐπ-αμ-πήγνῡμι

ἐπ-αμ-πήγνῡμι [Pape-1880]

ἐπ-αμ-πήγνῡμι , = ἐπαναπήγνυμι , Orph. Arg . 360.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-αμ-πήγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 898.
ἀλιτημοσύναι

ἀλιτημοσύναι [Pape-1880]

ἀλιτημοσύναι , αἱ , Vergehen, Orph. Arg . 1315.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλιτημοσύναι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 99.
αἰνο-δότειραι

αἰνο-δότειραι [Pape-1880]

αἰνο-δότειραι Ἐριννύες , Unglück gebend, Orph. Arg . 352, Ruhnk. conj. αἰνολέτειραι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰνο-δότειραι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 57.
μελαν-αυγέτις

μελαν-αυγέτις [Pape-1880]

μελαν-αυγέτις , ιδος, ἡ , bes. fem . zum Folgdn, ὄρφνη , Orph. Arg . 515.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελαν-αυγέτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 119.
πολύ-στρεπτος

πολύ-στρεπτος [Pape-1880]

πολύ-στρεπτος , = Folgdm; κάλως , Orph. Arg . 1092; Christod. ecphr . 172. 224 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-στρεπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 674.
χρῡσεό-μαλλος

χρῡσεό-μαλλος [Pape-1880]

χρῡσεό-μαλλος , = χρυσόμαλλος; ποίμνα Eur. El . 725; Orph. Arg . 1016.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρῡσεό-μαλλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1379.
μελισσό-ρυτος

μελισσό-ρυτος [Pape-1880]

μελισσό-ρυτος , von den Bienen fließend, ναυμοί , Honig, Orph. Arg . 572.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελισσό-ρυτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 124.
μεγα-βρεμέτης

μεγα-βρεμέτης [Pape-1880]

μεγα-βρεμέτης , ὁ, = μεγαλοβρεμέτης , Orph. Arg . 747, ποταμός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεγα-βρεμέτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 104.
κελαδο-δρόμος

κελαδο-δρόμος [Pape-1880]

κελαδο-δρόμος , unter Geschrei, Jagdlärm einhereilend, Artemis, Orph. Arg . 900.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κελαδο-δρόμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1413.
χρῡσεό-ταρσος

χρῡσεό-ταρσος [Pape-1880]

χρῡσεό-ταρσος , mit goldenen Fersen, Füßen, Fittigen, Orph. Arg . 338.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρῡσεό-ταρσος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1380.
βαθυ-σκόπελος

βαθυ-σκόπελος [Pape-1880]

βαθυ-σκόπελος , hochklippig, Orph. Arg . 462; Qu. Sm . 1, 316.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαθυ-σκόπελος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 425.
μεγαλό-βρομος

μεγαλό-βρομος [Pape-1880]

μεγαλό-βρομος , dasselbe, Orph. Arg . 461, ὕδωρ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεγαλό-βρομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 105.
ἀρτι-γένεθλος

ἀρτι-γένεθλος [Pape-1880]

ἀρτι-γένεθλος , jüngst geboren, Orph. Arg . 383.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτι-γένεθλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 361.
παρα-δρομάδην

παρα-δρομάδην [Pape-1880]

παρα-δρομάδην , im Vorbeilaufen, Orph. Arg . 856.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-δρομάδην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 477.
ὀρεσσι-δρόμος

ὀρεσσι-δρόμος [Pape-1880]

ὀρεσσι-δρόμος , = ὀρεσιδρόμος , Orph. Arg . 21.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀρεσσι-δρόμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 373.
Artikel 261 - 280

Buchempfehlung

Anonym

Li Gi - Das Buch der Riten, Sitten und Gebräuche

Li Gi - Das Buch der Riten, Sitten und Gebräuche

Die vorliegende Übersetzung gibt den wesentlichen Inhalt zweier chinesischer Sammelwerke aus dem ersten vorchristlichen Jahrhundert wieder, die Aufzeichnungen über die Sitten der beiden Vettern Dai De und Dai Schen. In diesen Sammlungen ist der Niederschlag der konfuzianischen Lehre in den Jahrhunderten nach des Meisters Tod enthalten.

278 Seiten, 13.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon