Boot , scapha. navicula. navigiolum (jedes kleine Fahrzeug). – Bootsknecht , nauticus.
unda , ae, f. (vgl. altind. undáti, benetzt, udan, Woge, Wasser, griech. ὕδωρ, böot. οὔδωρ), die Welle des Meeres, die Woge, u ...
Kahn , linter (Kahn aus einem ausgehöhlten Baumstamm oder zusammengefügten rohen ... ... Kanu). – cymba (Nachen zum Übersetzen). – scapha (größerer K., Boot). – ein kleiner Kahn (ein Kähnchen), cymbula; lintriculus.
... 4 ed. Klotz u. ed. Boot (Müller liest istinc): istim postea Corinthum instituit redire, Gell. 16 ... ... Lachm. Lucr. 3, 880. p. 189. Bosius, Orelli u. Boot Cic. ad Att. 1, 14, 4. Wesenberg Emendatt. ...
ponto , ōnis, m. (pons), ein großes flaches Boot, eine Fähre, ein Brückenschiff, Ponton, Caes. b. c. 3, 29, 3. Paul. dig. 8, 3, 38. Gell. 10, 25, 5. Auson. ...
Fähre , ponto. – scapha maior (größeres Boot). – ratis ad traiciendum comparata (Floß zum Übersetzen).
lembus , ī, m. (λέμβος), ... ... Fahrzeug von vorzügl. Schnelligkeit, Feluke, Kutter, Barke, auch Boot, Nachen (s. Mützell Curt. 4, 5 [23], 18), ...
scapha , ae, f. (σκάφη), das Boot, der Kahn, Nachen, Plaut., Cic. u.a.
scaphula , ae, f. (Demin. v. scapha), das kleine Boot, der Nachen, Kahn, Veget. mil. 3, 7. Paul. Nol. epist. 49, 1. – als Badegeschirr, Cael. Aur. de morb. acut. 1 ...
nāvicula , ae, f. (Demin. v. navis), ein kleines Schiff, Boot, Kahn, Caes., Cic. u.a.: parvula, Caes.: actuaria, Auct. b. Afr.
aussetzen , I) eig.: exponere, bei Ang. wo? m ... ... ad etc. (im allg., auch = ausschiffen. w. s.). – ein Boot au., *scapham e navi demittere; scapham praeparare (bereithalten, um sich ...
nāvicella , ae, f. (Demin. v. navis), ein kleines Schiff, Boot, Kahn, Ps. Augustin. serm. app. 72, 1 u. 2. Fulg. exp. serm. ant. 15 u. 30. – Synkop. ...
Schaluppe , lembus (als Schiff). – scapha longae navis (als Boot eines Kriegsschiffes).
nāvigiolum , ī, n. (Demin. v. navigium), ein kleines Fahrzeug, Boot, parvulum, Auct. b. Afr. 63, 2: vix singulis cum navigiolis recipi, Lentul. in Cic. ep. 12, 15, 2.
Buchempfehlung
Ein alternder Fürst besucht einen befreundeten Grafen und stellt ihm seinen bis dahin verheimlichten 17-jährigen Sohn vor. Die Mutter ist Komtesse Mizzi, die Tochter des Grafen. Ironisch distanziert beschreibt Schnitzlers Komödie die Geheimnisse, die in dieser Oberschichtengesellschaft jeder vor jedem hat.
34 Seiten, 3.80 Euro