eintreffen , I) richtig ankommen: occurrere (v. leb. Wesen, z.B ... ... nullos habere exitus (z.B. von den Aussagen der Wahrsager etc.). – Eintreffen , das, adventus (Ankunft). – ratus eventus (der bestätigte Erfolg ...
con-venio , vēnī, ventum, īre, beikommen = eintreffen, sich einfinden, bes. v. mehreren = auf einem Punkte = zusammenkommen, zusammentreffen, sich zusammenfinden, sich versammeln (Ggstz. abire, discedere), I) ...
ankommen , I) herbeikommen, eintreffen: venire (kommen). – advenire (herbeikommen). – devenire (herkommen; alle dreientwederabsol. ad. mit ad od. in u. Akk. od. mit bl. Akk. des Ortes, wo man ankommt; alle drei ...
adventus , ūs, m. (advenio), I) die Ankunft, das Eintreffen, Auftreten, die Anwesenheit, der Besuch, von Soldaten = der Anmarsch, das Anrücken (Ggstz. discessus ...
zutreffen , s. eintreffen no. II, a u. b.
noch , 1) von der Zeit: adhuc (usque) ad id ... ... , nondum. hauddum (zur Bezeichnung des gleichzeitigen Nichterfolgens einer erwarteten Sache mit dem Eintreffen einer andern, z.B. wenn du noch nicht von Rom abgereist bist, ...
in-cēdo , cessī, cessum, ere, I) intr. einherschreiten ... ... in Romanos Poenosque, Liv. – b) von Nachrichten od. Gerüchten, eintreffen, Platz greifen, im Gange sein, gehen, non rumor interea, sed ...
... es schlimm, Cic. – b) eintreffen, in Erfüllung gehen, quota enim quaeque res evenit praedicta ab istis ... ... Ov. – Partiz. subst., ēventūra (n. pl.), Dinge, die eintreffen werden od. können, Tibull. 2, 1, 15. Plin. ep ...
somnio , āvi, ātum, āre (somnium), träumen, I ... ... von etwas, aurum. Plaut.: ovum, Cic.: id, quod somniarimus, evadere (eintreffen), Cic.: refert, eventura soleas an contraria somniare, Plin. ep.: m ...
occurro , currī, cursum, ere (ob u. curro), I ... ... illud, Cic. – II) bei etwas als Teilnehmer usw. eintreffen, sich einfinden, ihm beiwohnen, es abwarten, ...
in-curro , currī ( auch cucurrī), cursum, ere, ... ... 9, 14. – 4) v. Zeiten u. Ereignissen, a) eintreffen, vorfallen, vorkommen, incurunt tempora, Cic.: incurrebat haesitatio, ICt.: cum ...
1. contingo , tigī, tāctum, ere (con u. tango ... ... , 1. § 1 strictim attingere). II) v. intr. zutreffen, eintreffen, sich treffen, sich fügen, eintreten, v. Ereignissen, die infolge ...
begegnen , I) eig., auf seinem Wege treffen, antreffen: obvium ... ... – 2) widerfahren: cadere. accĭdere. – usu venire. evenire (eintreten, eintreffen, erfolgen, von dem, was man als Resultat gewisser Ereignisse erwarten konnte, Gutes ...
re-spondeo , spondī, spōnsum, ēre, I) dagegen versprechen, ... ... Cic.: orationi illorum, Cic. – h) dem Erfolge nach, einschlagen, richtig eintreffen, zutreffen, in Erfüllung gehen, coniectura respondet, Cels.: quod si respondet, ...
nancīscor , nactus u. nānctus sum, nancīscī (Inchoat. zu ... ... Ter.: morbum, Nep.: febrim, Suet.: spem, Cic.: fidem, glaubwürdig werden, eintreffen, Ov. – II) übtr.: A) erlangen = erreichen, ...
einfinden, sich , venire. advenire. convenire (kommen, letzteres auch ... ... ). – accedere (herbeikommen, z.B. vom Arzte). – occurrere (eintreffen, z.B. ad tempus, ad comitiorum tempus: u. mit Ang. ...
κατ-έχω (s. ἔχω ), 1) anhalten, ... ... ) gut von Statten gehen, εἰ μὴ τόδε φάσμα νυκτὸς εὖ κατασχήσει , gut eintreffen, Soph. El . 493. – c) bestehen, obwaten ; ὁ ...