iūmentum , ī, n. (= iugmentum v. iungo, wie examen = ... ... is qui iumenta agebat, der Kutscher, Liv.: quid vos, inquit, me iumentum (Packesel) putatis esse? Petron.: omnia undique conquirere iumenta, Caes.: iumenta ...
Vieh , I) ein einzelnes Tier: bestia (das ... ... Geschöpf). – pecus, cudis, f. (ein einzelnes Stück Herdenvieh). – iumentum (ein Stück Zugvieh). – II) kollektiv: bestiae (die unvernünftigen Tiere ...
Rind , bos (im allg.). – taurus (Stier). – iumentum (als Zugtier). – vom R., bubŭlus; taurīnus.
at-tingo (ad-tingo), tigī, tāctum, ere (ad u ... ... aquam attingens, Cic. poët.: sustringebat caput loro altius, quam ut prioribus pedibus (iumentum) plane terram posset attingere, Nep.: att. alqm manu, Gell. (u ...
onustus , a, um (onus), beladen, belastet, bepackt, ... ... Speise beladen, Lucr. (vgl. unten no. II, b): navis, iumentum, Liv.: Superl., carri onustissimi, Iul. Val. 2, 26 (14). ...
pōtiōno , āvī, ātum, āre (potio, onis), spätlat. ... ... = tränken, iumenta, Gargil. Mart. de cura boum § 16: iumentum triduo cum oleo et vino, Veget. mul. 2, 10, 8: illos ...
angario u. angarizo , āvī, āre (ἀγγ ... ... Frondienst verlangen, naves, Ulp. dig. 49, 18, 4. § 1: iumentum in duras vias, Paul. Nol. ep. 37 (27): absol., ...
apiōsus , a, um, mit Schwindel behaftet, equus, Pelag. vet. 29. Veget. mul. 1, 25, 2: animal, iumentum, Veget. mul. 2, 2 u. 2, 10.
Zugtier , iumentum.
Zugvieh , iumentum.
fracēsco , fracuī, ere, (fraces), in Gärung kommen, ranzig ... ... terra fracescit, gährt, amalgamiert sich, Cato r. r. 128: sane sic iumentum liga (binde), quamdiu fracescat, Pelagon. veterin. 12 (211 Ihm). ...
Lasttier , iumentum onerarium, gew. bl. iumentum (um Lasten zu tragen). – iumentum sarcĭnarium (um das Gepäck Reisender od. der Soldaten zu tragen). – als L. dienen, iumenti ministerio dorso fungi od. (dienen können) ...
Packesel , asinus oder mulus clitellarius (Esel oder Maulesel als Saumtier). – iumentum (Lasttier übh.; vgl. Petr. 117, 12: quid vos, inquit, me iumentum putatis esse?).
Beipferd , iumentum (Lastpferd). – Ist es = Handpferd, s. d.
Zugochse , iumentum.
syrmaticus , a, um (συρματικός), schleppend, iumentum, die Lenden schleppendes, hinkendes, Veget. mul. 5, 21, 1.
Packknecht , baiulus (Lastträger, s. d.). – calo (Troßbube beim Heere). – Packpferd , iumentum sarcinarium. – Packsattel , clitellae.
sarcinālis , e (sarcina), zum Gepäck-, zur Bagage gehörig, iumentum, Amm. 15, 5, 3; 29, 4, 5; 29, 5, 55.
iūmentālis , e (iumentum), zum Zugvieh gehörig, Zugvieh-, adulterium, Ambros. hexaëm. 5, 3. § 9.
ex-pausātus , a, um (ex u. pausa), ausgespannt, iumentum, Veget. mul. 2, 10, 9.
Buchempfehlung
Im Jahre 1758 kämpft die Nonne Marguerite Delamarre in einem aufsehenerregenden Prozeß um die Aufhebung ihres Gelübdes. Diderot und sein Freund Friedrich Melchior Grimm sind von dem Vorgang fasziniert und fingieren einen Brief der vermeintlich geflohenen Nonne an ihren gemeinsamen Freund, den Marquis de Croismare, in dem sie ihn um Hilfe bittet. Aus dem makaberen Scherz entsteht 1760 Diderots Roman "La religieuse", den er zu Lebzeiten allerdings nicht veröffentlicht. Erst nach einer 1792 anonym erschienenen Übersetzung ins Deutsche erscheint 1796 der Text im französischen Original, zwölf Jahre nach Diderots Tod. Die zeitgenössische Rezeption war erwartungsgemäß turbulent. Noch in Meyers Konversations-Lexikon von 1906 wird der "Naturalismus" des Romans als "empörend" empfunden. Die Aufführung der weitgehend werkgetreuen Verfilmung von 1966 wurde zunächst verboten.
106 Seiten, 6.80 Euro