obscūrē , Adv. (obscurus), I) dunkel, cernere, Cic. Acad. II. fr. 10 ( aus Non. 474, 28). – II) bildl., dunkel, a) = undeutlich, unvernehmlich, unverständlich (Ggstz. plane), ...
... . – im Ggstz. zu clam, obscure, secreto, occulte, tacite, intus u.a., palam in eum ... ... palam coeptis obviam ire, Liv.: nec palam nec secreto, Liv.: palam... obscure, Cic.: palam... intus, Tac. – verb. palam atque aperte ...
andeuten , I) im allg.; significare (bezeichnen). – indicare ... ... einer Sache belehren). – portendere (als Vorbedeutung anzeigen). – dunkel a., obscure dicere: etwas durch Umschreibung a., alqd circuitup lurium verborum ostendere. – ...
Andeutung , die, significatio. – denuntiatio (drohende Erklärung). – dunkle Andeutungen (mit Worten), obscure dicta: dunkle Andeutungen geben, obscure dicere: leise, allgemeine A. geben, leviter, universe significare: Andeutungen ...
unvernehmlich , obscurus. – unv. werden, obscurari (z.B. von der Stimme). – Adv . obscure.
unverständlich , non apertus ad intellegendum. – obscurus ... ... werden. obscurari (z.B. von der Stimme). – Adv . obscure (z.B. narrare alqd). – ich drücke mich mit Absicht unv. aus, consulto dico obscure. – Unverständlichkeit , der Worte, obscuritas verborum.
fero , tulī, lātum, ferre ( altindisch bhárati, trägt, ... ... f. laetitiam, Tac.: patrium nitorem ore, Ov.: u. der Ggstz. obscure f. (heimlich halten) et dissimulare, Cic., u. clam f ...
iacio , iēcī, iactum, ere (zu griech. ιημι = ... ... lassen, äußern, assiduas querelas, Cic. poët.: suspicionem, Cic.: quod iacis obscure, Cic.: condicionum mentionem, Vell.: vera ac vana, Liv. – m. ...
serpo , serpsī, ere (Wz. *serp, kriechen, altind ... ... amicitia, Cic.: si paulatim haec consuetudo serpere ac prodire coeperit, Cic.: hoc malum obscure serpens, Liv.: serpet hoc malum longius quam putatis, Cic.: ne latius serperet ...
leise , I) nur wenig ins Gehör fallend: lenis: eine ... ... no. II, 1. – etwas l. andeuten, alqd leviter attingere; obscure iacĕre alqd (eine dunkle Andeutung über etw. fallen lassen). – II) ...
nāscor (altlat. gnāscor), nātus sum (altl. gnātus ... ... amplissimā familiā natus, Caes.: natus summo loco, von vornehmer Herkunft, Cic.: obscure natus, von dunkler Herkunft, Eutr.: non admodum clare natus, von ...
... (sich gar nicht begreifen, verstehen lassen). – im Dunklen, obscure (z.B. malum obscure serpens): eine Sache liegt noch im D., wir schweben noch im ... ... etw. nicht aufklären, z.B. aetatem urbis). – Adv. obscure; perplexe.
geheim , arcanus (nur dem Eingeweihten, dem Mitwissenden bekannt). – ... ... (im verborgenen). – clam (heimlich u. ohne Wissen des andern). – obscure (im Dunkeln, im Finstern). – tacite. silentio (im stillen, ...
memoro , āvi, ātum, āre (memor), I) etw. bei ... ... 949;μνησθαι περί τινος): de natura deorum nimis obscure, Vet. poëta b. Cic. de fin. 2, 15 ...
re-vēlo , āvī, ātum, āre, enthüllen, entblößen, ... ... b) aufklären, aufhellen, ut, si qua forte a Graecis obscure dicta sunt, revelentur, Cael. Aur. de morb. acut. 1, 1, ...
unvermerkt , non sentientibus nobis (uns, indem ... ... (heimlich u. ohne Wissen der andern, z.B. se subducere). – obscure (im Dunkeln, im Finstern, z.B. malum obscure serpit). – occulte (im Verborgenen). – unv. von etwas abgeraten, ...