Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (32 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
piper

piper [Georges-1913]

piper , eris, n. (πέπερι), ... ... , Vitr.: piper et quidquid chartis amicitur ineptis, Hor. – bildl., v. scharfer, beißender Rede, piper, non homo, Petron.: ut te aliquid et piperis ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »piper«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1714.
acrivox

acrivox [Georges-1913]

ācrivōx , vōcis (acer u. vox), von scharfer Stimme, kreischend, *Arnob. 3, 14.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »acrivox«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 89.
fortiter

fortiter [Georges-1913]

fortiter , Adv. (fortis), I) stark, tüchtig, astringere, Plaut.: fortius attrahere lora, Ov.: fortius figere pedem, schärfer auftreten (v. müden Stier), Eccl. – II) übtr.: a) ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »fortiter«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2824.
Adlerauge

Adlerauge [Georges-1910]

Adlerauge , oculus aquilae. – Adleraugen (d. i. sehr ... ... acres atque acutos. – Adlerblick , aspectus aquilinus. – aspectus acer (scharfer Blick übh.). – Adlerei , aquilae ovum. – Adlerflug , ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Adlerauge«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 64-65.
aquilinus

aquilinus [Georges-1913]

aquilīnus , a, um (aquila), vom Adler, Adler-, ungulae, Plaut. Pseud. 852: corpus, Dar. Phryg. 13: aquilinum in modum, Tert. de paenit. 12: aspectus, scharfer Adlerblick, Apul. met. 2, 2.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »aquilinus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 528.
Beobachter

Beobachter [Georges-1910]

Beobachter , observator (im allg.). – custos (Wächter, ... ... Augen- od. Ohrenzeuge). – B. der Natur, speculator venatorque naturae: ein scharfer, seiner B., homo acutus, sagax: ein sorgsamer B. aller seiner ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Beobachter«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 411.
mordaciter

mordaciter [Georges-1913]

mordāciter , Adv. (mordax), beißend, bissig, übtr., ... ... animus ille m., Macr. sat. 7, 3, 8: limā mordacius uti, schärfer, Ov. ex Pont. 1, 5, 19: eandem materiam mordacius scribere, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »mordaciter«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1006.
drimyphagia

drimyphagia [Georges-1913]

drīmyphagia , ae, Akk. ān, f. (δριμυφαγία), das Essen scharfer Speisen, Cael. Aur. chron. 1, 1, 26; 2, 6 ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »drimyphagia«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2295-2296.
ἀτάρ

ἀτάρ [Pape-1880]

ἀτάρ (verkürzt aus αὐτάρ ?), aber ; immer den Setz anfangend, von Hom . an bes. bei Dichtern, doch auch in Prosa. Scharfer Gegensatz, Iliad . 4, 29. 5, 820. 10, 420 Od ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀτάρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 383.
ὀξυντήρ

ὀξυντήρ [Pape-1880]

ὀξυντήρ , ῆρος, ὁ , der Schärfer, spitz machend, πλατὺς – καλάμων , vom Federmesser, Paul. Sil . 50 (VI, 64).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀξυντήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 353.
κάραγος

κάραγος [Pape-1880]

κάραγος , ὁ , ein scharfer, greller Ton, wie der Sägen, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάραγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1325.
τοιοςδί

τοιοςδί [Pape-1880]

τοιοςδί , att. = Vorigem, nur schärfer hinweisend, Ac. Equ . 1376.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τοιοςδί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1124.
ὀξύῤ-ῥῑν

ὀξύῤ-ῥῑν [Pape-1880]

ὀξύῤ-ῥῑν od. ὀξύῤῥῑς, ῑνος , mit scharfer, seiner Nase, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀξύῤ-ῥῑν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 354.
εὔ-λογχος

εὔ-λογχος [Pape-1880]

εὔ-λογχος , ein glückliches Loos habend, od. mit scharfer Spitze, εἴδωλα Plut. Aem. Paul. 1, vgl. Def. orac . 17, von den Bildern des Demokrit.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-λογχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1079.
ὀξύ-θηκτος

ὀξύ-θηκτος [Pape-1880]

ὀξύ-θηκτος , scharf geschliffen, geschärft, mit scharfer Spitze; φάσγανον , Eur. Andr . 1151; βέλος , El . 1158. Bei Soph. Ant . 1286, ἡ δ' ὀξύϑηκτος ἥδε , von der Eurydice gesagt, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀξύ-θηκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 352.
ὀξύ-στομος

ὀξύ-στομος [Pape-1880]

ὀξύ-στομος , mit spitzem, scharfem Schnabel; γρύπας Aesch. Prom . 805; μύωψ 667, wie ἐμπίς Ar. Av . 244; auch μάχαιρα , mit scharfer Schneide, Eur. Suppl . 1205.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀξύ-στομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 354.
δρῑμυ-φαγία

δρῑμυ-φαγία [Pape-1880]

δρῑμυ-φαγία , ἡ , das Essen scharfer Speisen, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δρῑμυ-φαγία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 667.
ὀξυ-όστρακος

ὀξυ-όστρακος [Pape-1880]

ὀξυ-όστρακος , mit spitzer, scharfer Schale, Luc. Lexiph . 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀξυ-όστρακος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 353.
sal

sal [Georges-1913]

sāl , salis, m. u. n., Plur. salēs ... ... . – 2) bildl.: a) Salz für »feiner, aber scharfer Witz« im Reden, Scherzen usw., urbani sales, Cic.: amari sales, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »sal«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2455-2456.
bos

bos [Georges-1913]

bōs , bovis, c. (βούς, Genet. βοός ... ... boves mugissent, Liv. – Sprichw., bos lassus fortius figit pedem (tritt schärfer auf), Hier. ep. 102, 2. Augustin, ep. 68, 2: ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »bos«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 854-855.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Ebner-Eschenbach, Marie von

Der Vorzugsschüler / Der Herr Hofrat. Zwei Erzählungen

Der Vorzugsschüler / Der Herr Hofrat. Zwei Erzählungen

Zwei späte Novellen der Autorin, die feststellte: »Eine gescheite Frau hat Millionen geborener Feinde: alle dummen Männer.«

72 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon