Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (56 Treffer)
1 | 2 | 3
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Schiffer

Schiffer [Georges-1910]

Schiffer , nauta. Vgl. »Schiffsherr«.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Schiffer«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2027.
nauta

nauta [Georges-1913]

nauta , ae, m. (zsgzg. aus nāvita v. navis), der Schiffsmann, d.i. I) der Schiffer, a) als Lohnschiffer, Ter., Cic. u.a ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »nauta«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1107.
Scylla

Scylla [Georges-1913]

Scylla , ae, f. (Σκύλλα), ... ... vorspringender Landspitze am Eingange der sizilischen Meerenge, dem Strudel Charybdis gegenüber, gefährlich für die Schiffer, Mela 2, 7, 14 (2. § 115). Sen. ep. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Scylla«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2552-2553.
cautes

cautes [Georges-1913]

cautēs u. cōtēs , is, f. (Plur. ... ... celsae, Enn. fr.; cautes cavatae, Apul.: saxa et cautes timere (v. Schiffer), Caes.: duris cautibus horrens Caucasus, Verg.: fluctus cautibus illisi, Amm.: ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »cautes«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1046.
Proreus

Proreus [Georges-1913]

Prōr eu s , eī, m. (Πρῳρεύς v. πρωρα), ein tyrrhenischer Schiffer, Ov. met. 3, 634.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Proreus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2020.
nauticus

nauticus [Georges-1913]

nauticus , a, um (ναυτικό&# ... ... ;), zu den Schiffen-, zu den Schiffsleuten gehörig, schiffsmännisch, Schiffs-, Schiffer-, clamor, Verg.: verbum, Cic.: instrumentum, Liv.: pinus, Schiff, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »nauticus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1107-1108.
portitor [2]

portitor [2] [Georges-1913]

2. portitor , ōris, m. (v. porto), I) der Fahrer, a) zu Schiffe, der Fährmann, Schiffer, Sen.: Orci, von Charon, Verg. – b) zu ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »portitor [2]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1792.
mesonauta

mesonauta [Georges-1913]

mesonauta , ae, m. (*μεσοναύ ... ... und den Ruderknechten, nach anderen ein in der Mitte der Schiffsleute sich befindender Schiffer, der den Ruderknechten das Signal zum Rudern gab, der ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »mesonauta«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 898-899.
ὠόπ

ὠόπ [Pape-1880]

ὠόπ , auch ὠὸπ ὄπ , ermunternder Zuruf der Ruderer und Schiffer; Ar. Ran . 180. 280; κέλευσμα τῶν ἐρεσσόντων καταπαῦον τὴν κωπηλασίαν Schol. Ar. Av . 1395.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὠόπ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1412.
navigator

navigator [Georges-1913]

nāvigātor , ōris, m. (navigo), der Schiffer, Schiffsmann, Quint. 5, 10, 27. Ps. Quint. decl. 12, 23. Paul. Nol. ad Cyther. 397.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »navigator«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1109.
pleromarius

pleromarius [Georges-1913]

plērōmārius , iī, m. (pleroma), der Schiffer auf einem größeren Last - (od. Kriegs - ) Schiffe (Ggstz. lenuncularius), Corp. inscr. Lat. 14, 352.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »pleromarius«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1739.
Schiffahrer

Schiffahrer [Georges-1910]

Schiffahrer , I) Schiffer, nauta. – II) Passagier, vector.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Schiffahrer«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2026.
ναύτης

ναύτης [Pape-1880]

ναύτης , ὁ , der Schiffsmann, Schiffer , Seefahrer; πῶς δέ σε ναῦται ἤγαγον εἰς Ἰϑάκην , Od . 1, 171, öfter; Hes . u. Pind ., ναυτᾶν ἄωτος sind die Argonauten, P . 4, 188; πεζὸς ἢ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ναύτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 233.
ἀρότης

ἀρότης [Pape-1880]

ἀρότης , ὁ, = ἀροτήρ , Pind. I . 1, 48 N . 6, 33; Ap. Rh . 1, 1217; βοῦς Ael. V. H . 5, 14; κύματος , Schiffer, Callim. frg . 436.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 357.
πλώτης

πλώτης [Pape-1880]

πλώτης , ὁ , 1) der Schiffer, Schiffende. – 2) der Schwimmer (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλώτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 639.
νεύστης

νεύστης [Pape-1880]

νεύστης , ὁ , der Schwimmer, Schiffer.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεύστης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 248.
βᾱρί-βας

βᾱρί-βας [Pape-1880]

βᾱρί-βας , αντος, ὁ , Soph. frg . 453, Schiffer, B. A . 84 ὁ τῆς βάρεως ἐπιβεβηκώς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βᾱρί-βας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 433.
ναυτικός

ναυτικός [Pape-1880]

ναυτικός , das Schiff oder den Schiffer betreffend; πάντα ναυτικὸν λεών , das Schiffsvolk, Aesch. Pers . 375; στρατός , 714 Ag . 620; ναυτικῶν τ' ἐρειπίων , Schiffstrümmer, 646, wie Eur. Hel . 1086; τὸ ναυτικὸν στράτευμα , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ναυτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 233.
ναυτίλος

ναυτίλος [Pape-1880]

ναυτίλος , ὁ, = ναύτης , 1) Schiffer , Seefahrer; Aesch. Prom . 466 Ag . 617 u. öfter; Soph. Tr . 534; Her . 2, 43; auch adj ., ναυτίλῳ πλάτῃ , Soph. Phil . 220; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ναυτίλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 233.
πορθμεύς

πορθμεύς [Pape-1880]

πορθμεύς , ὁ , der die Reisenden über ein Wasser Fahrende, ... ... 254; Ar. Eccl . 1086; Her . 1, 24; übh. der Schiffer, Seefahrer, Theocr . 1, 57 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πορθμεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 683.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Gryphius, Andreas

Horribilicribrifax

Horribilicribrifax

Das 1663 erschienene Scherzspiel schildert verwickelte Liebeshändel und Verwechselungen voller Prahlerei und Feigheit um den Helden Don Horribilicribrifax von Donnerkeil auf Wüsthausen. Schließlich finden sich die Paare doch und Diener Florian freut sich: »Hochzeiten über Hochzeiten! Was werde ich Marcepan bekommen!«

74 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon