Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (9 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Seufzer

Seufzer [Georges-1910]

Seufzer , gemitus. – suspirium (hohler S.). – S. ausstoßen, in einen S. ausbrechen, s. seufzen.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Seufzer«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2124.
gemitus

gemitus [Georges-1913]

gemitus , ūs, m. (gemo), das Seufzen, der Seufzer, das Ächzen, Stöhnen, Winseln, Gewinsel, Keuchen, Heulen, Brüllen, I) eig. u. meton.: a) eig.: gemitus mugitusque (des Zornigen ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »gemitus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2911.
suspirium

suspirium [Georges-1913]

suspīrium , iī, n. (suspiro), I) das tiefe Atemholen, 1) der Seufzer, das Ächzen, Cic. Tusc. 4, 72: suspiria ducere animo, alto pectore, Ov.: suspiria trahere penitus, tief aufseufzen, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »suspirium«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2981.
entsteigen

entsteigen [Georges-1910]

entsteigen; z.B. seiner Brust entstiegen Seufzer, ab imo pectore suspiria duxit.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »entsteigen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 765.
ἐχέ-στονος

ἐχέ-στονος [Pape-1880]

ἐχέ-στονος , Seufzer bringend, verursachend, ἰός Theocr . 25, 213.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐχέ-στονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1124.
πολύ-στονος

πολύ-στονος [Pape-1880]

πολύ-στονος , viel, oft od. ... ... ; Od . 19, 118; Soph. El . 1267; auch = viel Seufzer verursachend, κήδεα, Ἔρις, ἰός , Il . 1, 445. 11, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-στονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 674.
φιλό-στονος

φιλό-στονος [Pape-1880]

φιλό-στονος , Seufzer liebend, gern, gewöhnlich, oft seufzend, Aesch. Spt . 261 im adv . φιλοστόνως .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-στονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1286.
ἀνα-φέρω

ἀνα-φέρω [Pape-1880]

... auswerfen, Cleom . 15; στεναγμούς , Seufzer ausstoßen, Alex . 52; ἀναφέρει τι χρῶμα , es zeigt eine ... ... ἀνενείκατο , Il . 19, 314, vom tief aus der Brust herausgeholten Seufzer und schweren Aufathmen; bei Her . 1, 86 neben ἀναστενάξαντα . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 213.
στονόεις

στονόεις [Pape-1880]

στονόεις , εσσα, εν , seufzerreich, viel Seufzen und ... ... , Od . 11, 383; auch εὐνή , 17, 102, welches viele Seufzer vernimmt, wo viel geseufzt wird; ἀοιδή , traurig, klagend, Il . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στονόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 948-949.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 9