Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (18 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
nugae

nugae [Georges-1913]

nūgae (altlat. naugae, nōgae ārum, f., unnützes Zeug, unnütze Dinge, Lappereien, Possen, Flausen, I) eig.: nugas agit, er treibt Possen (Unsinn), er bemüht sich vergeblich, es nützt ihm nichts, Plaut.: nugas agis ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »nugae«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1211.
Unkraut

Unkraut [Georges-1910]

Unkraut , herba inutilis od. iners (unnützes Kraut). – herba sterilis (unfruchtbares Kraut). – herba nocens (schädliches Kraut).

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Unkraut«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2406.
φλύαξ

φλύαξ [Pape-1880]

φλύαξ , ᾱκος, ὁ , dor. Form für φλύαρος , 1) unnützes Geschwätz, Possen, Schnurren. – 2) eine eigene Art Possenspiel, als dessen Erfinder Rhinthon genannt wird, auch φλύακες τραγικοί und ἱλαροτραγῳδία , wahrscheinlich eine Art travestirter Tragödie, Nossis ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φλύαξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1293.
φλήνω

φλήνω [Pape-1880]

φλήνω , unnützes Zeug schwatzen, schwatzhaft sein (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φλήνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1292.
φλυᾱρέω

φλυᾱρέω [Pape-1880]

φλυᾱρέω , ion. φλυηρέω , unnützes Zeug schwatzen, Possen reden; Her . 7, 103. 104; Ar. Equ . 543 Th . 559 u. öfter; Plat. Rep . I, 337 b ; φλυαρίαν Apol . 19 c ; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φλυᾱρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1293.
φλύᾱρος

φλύᾱρος [Pape-1880]

φλύᾱρος , ον , ionisch φλύηρος , 1) geschwätzig, Possen ... ... albern, Plat. Ax . 369 b . – 2) ὁ φλύαρος , unnützes Geschwätz, Possen, τἄλλα πάντ' ἐστὶ φλύαρος Ar. Nubb . 364; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φλύᾱρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1293.
ληρωδέω

ληρωδέω [Pape-1880]

ληρωδέω , unnützes Zeug, Possen, schwatzen, Schol. Hes. Sc . 34 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ληρωδέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 40.
φλήναφος

φλήναφος [Pape-1880]

φλήναφος , ὁ (vgl. φλεδών, φλῆνος , schwerlich zusammengesetzt), 1) unnützes Geschwätz, Schwatzhaftigkeit, Menand., Liban . – 2) als adj . φλήναφος , ον , schwatzhaft, geschwätzig, Men. Deisidaem. frg . 2; vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φλήναφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1291-1292.
φλυάρημα

φλυάρημα [Pape-1880]

φλυάρημα , unnützes Geschwätz, Possen, Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φλυάρημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1293.
φλεδονεύω

φλεδονεύω [Pape-1880]

φλεδονεύω , unnützes Zeug schwatzen, plappern; auch im med . gebräuchlich, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φλεδονεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1291.
φλεδονεία

φλεδονεία [Pape-1880]

φλεδονεία , ἡ , unnützes Geschwätz, E. M . 796, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φλεδονεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1291.
ἀργο-λογία

ἀργο-λογία [Pape-1880]

ἀργο-λογία , ἡ , unnützes Gerede, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀργο-λογία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 345.
βαττο-λογέω

βαττο-λογέω [Pape-1880]

βαττο-λογέω , unnützes Zeug schwatzen, plappern, stammverwandt mit βατταρίζω , N. T . u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαττο-λογέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 439.
Kram

Kram [Georges-1910]

Kram , I) kleiner Handel: mercatura tenuis. – II) meton; a) = Kramladen, w. s. – b) unbedeutende Waren: α ... ... ex mea re od. in meam rem. – β) übtr., allerhand unnützes Zeug: res viles.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Kram«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1491.
nauseo

nauseo [Georges-1913]

nauseo (nausio), āvī, ātum, āre (nausea), I) ... ... II) bildl.: A) Ekel bekommen, ista effutientem nauseare, solches unnützes Zeug herauszuschwatzen, was dir selbst Ekel erregen muß, Cic. de nat. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »nauseo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1107.
anfangen

anfangen [Georges-1910]

anfangen , I) v. tr.: 1) den Anfang ... ... du an? quid incipis? quid paras? (was beginnst du da? näml. Unnützes, Unbesonnenes): quo ruis? (wohin, in welches Unglück stürzest du dich?). ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »anfangen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 104-105.
ῥαψ-ῳδέω

ῥαψ-ῳδέω [Pape-1880]

ῥαψ-ῳδέω , ein Rhapsode sein, d. i ... ... Vorgetragenen zu nehmen, bes. von Plato's Zeit an (vgl. ῥαψῳδός) , unnützes Geschwätz treiben, οἱ ῥαψῳδούμενοι λόγοι , Plat. Phaedr . 277 e, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥαψ-ῳδέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 836.
θαλασσο-κοπέω

θαλασσο-κοπέω [Pape-1880]

θαλασσο-κοπέω (das Meer schlagen, s. ... ... ϑάλατταν κόπτοι, μάτην ἂν κόπτοι ), neben πλατυγίζειν Ar. Equ . 830, unnützes Zeug schwatzen, Schol . ματαιολογεῖν, ϑορυβεῖν; Liban . vrbdt es ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θαλασσο-κοπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1183.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 18

Buchempfehlung

Diderot, Denis

Die geschwätzigen Kleinode oder die Verräter. (Les Bijoux indiscrets)

Die geschwätzigen Kleinode oder die Verräter. (Les Bijoux indiscrets)

Die frivole Erzählung schildert die skandalösen Bekenntnisse der Damen am Hofe des gelangweilten Sultans Mangogul, der sie mit seinem Zauberring zur unfreiwilligen Preisgabe ihrer Liebesabenteuer nötigt.

180 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon